文型(N3程度) 【~によって】(中文: 依、根據…) 例:教室のテーブルに並べてある本はその週によって違います。(中文: 教室桌上排列的書每週不一樣。) #犬山日語 8月は今年も『はだしのゲン』でした。この漫画、実は一度翻訳されて台湾中文版も出ているのですが、もう絶版になってしまい、中古でも見つかりません。ありとあらゆる日本の漫画が翻訳されているのですが、印刷部数が少ないのですぐ絶版になるのですよね。なんとか手に入れて教室に置いて、学習者の方にも読んでもらいたいと思っているのですが。
ただ、今年は「この漫画、大学の時に読んだ資料の中に言及があって、この教室で初めて実物を見ることができた」という学習者の方がいました。「もっと日本語が理解できるようになったら、読んでみたいです」と。
*
日經典漫畫《赤腳阿元》 中文版重現原爆下的真實
https://e-info.org.tw/node/116013
これ素敵な発明だね。視覚障害者のための傘「サイレントアンブレラ」
※決定的な間違いがあったので再トゥート
https://shacho.osakazine.net/e761835.html
メキシコから世界初のダウン症を持つ女性の弁護士の人が出た
https://www.ecr.co.za/east-coast-breakfast/worlds-first-lawyer-down-syndrome/
”
いま、在日コリアンに対する憎悪をむき出しにしたデモを街中で行う人たちがいる。排外の空気を感じるからこそ、伝えたい教訓がある。「大川署長は、暴徒に襲われてけがをした朝鮮人を病院で無料で治療させるなど、彼らを迫害から守ることこそ警察官の仕事、と確信して行動した。根底には、人を人として尊重するヒューマニズムがあった」と後藤さんは言う。
当時の日本人にとって、朝鮮人は植民地からやってきた「二等国民」だった。日本人と同等に扱うべき存在と考えることができたのは、少数だった。警察官が住民を守るという当たり前のことが美談としてたたえられる社会状況。その異常さにこそ、目を向けなければならないはずだ。大川署長は、その背後にある虐殺という歴史の暗部を照らし出す存在でもあるのだ。
”
こんなのが流れてきたので興味深く読みました。
1987、ある闘いの真実 人物秘話など
https://paekhyangha.com/?p=55167
映画と読書と漫ろ歩きを愛する氷河期世代