新しいものを表示

語学学習は暇つぶしに最適! やってもやっても終わりが見えん!

Bridgy Fed for Bluesky(@bsky.brid.gy)が生成するアクタのalsoKnownAs属性に含まれるat://…形式の値、実際には有効なURLではないのか?Node.jsやDenoのURLオブジェクトで表現できない。
QT: fosstodon.org/@hongminhee/1133
[参照]

洪 民憙 (Hong Minhee)  
The value of the form at://… in the alsoKnownAs property of the actor generated by @bsky.brid.gy is not actually a valid URL? It cannot be represen...

The value of the form at://… in the alsoKnownAs property of the actor generated by is not actually a valid URL? It cannot be represented as a URL object in Node.js or Deno.

#ActivityPub #fedidev

そうそう。「既知の範囲を既知の構造に変換する」を compaction でやれるし、そうでなければ RDF データモデルでグラフ上を動くしかないから、「未知の部分に『知らないとまずいやつ』が潜んでいる」みたいなのユースケースの想定外になってる気がする

恐らくJSON-LDは送受信者の間で固定されたコンテクストを共有した上でcompacted formをplain JSON的に処理することは想定しているけど、送信者が好き勝手にコンテクストを定義するユースケースはあまり想定されていないのではないかと思っている。
例えばVC Data IntegrityのContext Validationアルゴリズムでは、文書のコンテクストを自前の既知のコンテクストと比較して、一致しなければcompactionをかけるかあるいは単にエラーを吐くかするといった処理が定義されている(<w3.org/TR/2024/CRD-vc-data-int>)

スレッドを表示

Schema.orgのように皆が同じコンテクストを共有している場合はplain JSONのノリで読み書きできて便利ですねで済むかも知れないけど、現状のFediverseのように各参加者が好き勝手にコンテクストを定義しているような状況では、plain JSON的な処理だけではある拡張タームがどのような意味を持つか判定できない。
Compactionをかければplain JSONとして見てもある程度曖昧性のない表現になるけど、これは初めからアドホックなコンテクストを導入せずexpanded formで表現していれば不要だったはずのオーバーヘッドでしかない。Expanded formのデメリットといえば人間にとって書きづらいことくらいだろうけど、現実の通信でJSONを手書きする必要なんてないわけで

スレッドを表示

個人的なJSON-LDに対する認識は概ねこれだけど、ことActivity Streamsの場合は下手に人間による読み書きのしやすさを追求して拡張コンテクストが乱立することになってしまったのは失敗だと思っている

I'm not exactly a JSON-LD fan but the degree of hatred people have for it is truly absurd

And you've gotta realise that if you delete it from AS2 what you end up with is an ad hoc, bug ridden implementation of half of RDF

2024年11月の #技術書典17 に、『さばかんライフ!〜Fediverseへサーバーを建てるところから、閉鎖して卒業するまでの走り書き〜』を出します。
2023年春先くらいから鯖缶の世界に足を踏み入れた、非技術職で創作趣味を持つわーさんによる、ちょっとくらいは網羅的だと思いたい鯖缶忘備録みたいな本です。

11/2(土)から11/17(日)まで、オンラインではイベントサイトにてお求めいただけます。
また、11/3(日・祝)11時~17時は、池袋・サンシャインシティ 展示ホールD(文化会館ビル2F)にて入場無料(事前登録必要)のオフラインイベントでも有料頒布します。

PDF版は1000円、紙本とのセットはオンライン1800円、会場1500円です。
A5本文200ページ(背幅1cm)のちょぴっと厚みのあるイメージ。

書籍情報URL techbookfest.org/product/3iPwM

スタートダッシュは連合宇宙が強いな。

陸軍聯隊とか、戦前の資料でよく見るな>聯

略字と言うか常用外の漢字の書き換えかな
屍体 → 死体、颱風 → 台風 とかもそうだけど日本独自の書き換えは他の漢字圏の言語やるときに間違っちゃう
[参照]

洪 民憙(ホン・ミンヒ)  
「聯」(台湾、香港、韓国で使用)の略字としては、「連」(日本で使用)よりは「联」(中国で使用)を好む。

fediverseの漢字表記、どっちが好き?

日本語の音的には「聯合宇宙」が好きだが、これは本当に個人個人で感覚が異なると思われる。

「聯」(台湾、香港、韓国で使用)の略字としては、「連」(日本で使用)よりは「联」(中国で使用)を好む。

fediverse、中国語だと「聯邦宇宙」で韓国語だと「聯合宇宙」で、ぶれがあるの難しいな

古いものを表示
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。