プレイヤーに見えているのは必ずしも真実ではない。
主人公のトラウマによる幻覚が投影されていることもある。歪んで見えているのに気づかずスルーしたプレイヤーがほとんどなんじゃないかなここ。
1枚目が正常です。
脱出ポッドをめちゃくちゃに嫌がるカルくんをBDがすごく励ましてる。日本語吹替だとセリフ飛ばされている。なぜ…
"I hate..."はあまり人前で口にしないタイプの嫌いだそうなので日本語だと「ほんっっとヤダふざけんな」みたいな子供っぽい泣き言かな。
SWで"I hate..."といえばオビアナ師弟の"I hate you!" "I loved you"ですよね。hateよりloveの方が拒絶のニュアンスが強い妙。
このフィールドギミック、リフトのチュートリアルとここ以外の戦闘で使うとこなくない?
外道戦法の類だしそう連発を誘導されても困るが