お知らせです。
昨日の『記憶翻訳者 あなたに遺す物語』に続き、以前個人サイトにて期間限定公開していた〈記憶翻訳者〉シリーズのスピンオフ「ファースト・エクスペリエンス・エクスペリメント」「チビ先生の煙草」の二編もKindle direct publishingでの頒布を開始しました。
多少手を入れてありますが、内容は期間限定時公開のものとほぼ同じですので、既読の方はその点ご留意ください。なおこちらの二編も、kindle unlimitedに登録されている方は無料でお読みいただけます。
よろしくお願いいたします。
https://www.amazon.co.jp/dp/B0D93K862V?ref=cm_sw_r_cp_ud_dp_9F5Q916F34Z5DGR1TMZ0_1&ref_=cm_sw_r_cp_ud_dp_9F5Q916F34Z5DGR1TMZ0_1&social_share=cm_sw_r_cp_ud_dp_9F5Q916F34Z5DGR1TMZ0_1
https://amzn.asia/d/07eoWpSg
お知らせです。
〈記憶翻訳者〉シリーズの続編、『記憶翻訳者 あなたに遺す物語』をKindle direct publishingで頒布開始いたしました。『風牙』(『記憶翻訳者 いつか光になる』『記憶翻訳者 みなもとに還る』)、『追憶の杜』に繋がる物語です。
冒頭部分の試し読みが可能で、kindle unlimitedに登録されている方は無料でお読みいただけます。
猫がいるだけでクマが入ってきづらくなるというのはこういうことか……
RE: https://www.threads.net/@mikkulakov/post/C9DcMnUo2uF
『サイボーグ009トリビュート』発売
石ノ森章太郎氏の傑作シリーズに寄せた短編集がついに店頭に並び始めましたね。一足先に見本誌を読ませていただいたので、ネタバレにならない範囲で紹介いたします。 巻頭を飾るのはテレビアニメの脚本をノベライズした辻真先さんの「平和の戦士は死なず」。ヒーローがヒーローらしく活躍する懐かしい009の世界ながら、現代の小説にアップグレードされている正統派の作品です。 2編目は斜線堂有紀さんの「アプローズ・アプローズ」。キャラクター愛に溢れた好編。「どこ落ち」とその後の復活をつなぐ素晴らしいフィラーです。 3編目は高野史緒さんの「孤独な耳」。ソビエト連邦へ赴くゼロゼロナンバーちの活躍を描く一作。作劇と状況設定が物語に絡んでくる手際の良さに唸らされます。ソビエト連邦には、もう訪れることができないんですよね。そんなことも感じる作品でした。…
https://taiyolab.com/ja/2024/07/05/cyborg-009-tribute-publishing/ [参照]
BT 早川書房の新しいコミックのウェブサイト、個人的には最後にさらっと書かれているほうが気になりました。
キアヌ・リーブスの『BRZRKR』は、関連小説がキアヌ&チャイナ・ミエヴィル合作で予定されているやつですね。
>キアヌ・リーブス原作コミック『BRZRKR』、そしてカズオ・イシグロの作品などをアップしてゆく予定。
https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000032.000073162.html
あっ、キアヌ・リーブス&チャイナ・ミエヴィルの小説The Book of Elsewhere、英語版は今月末の発売だし、帯文(blurb)がウィリアム・ギブスンなんだ。
発売前日にキアヌとミエヴィルの対談が生配信されるらしい。
https://thebookofelsewhere.com/
直前のお知らせとなり恐縮です。
電子書籍派のみなさま、お待たせいたしました。『ウィンズテイル・テイルズ 封印の繭と運命の標(しるべ)』電子書籍版が明日7/3より配信されます。現在各電子書籍ストアで絶賛予約受け付け中。
よろしくお願いいたします。
https://www.shueisha.co.jp/books/items/contents.html?isbn=978-4-08-744653-1
【宣伝】
アーシュラ・K・ル=グウィンの創作指南本『文体の舵をとれ』について、訳者の大久保さん、「文舵」合評会主宰の大戸さんとお話した記事が公開されました。見てますか、ル=グウィン先生……っ!
大久保さんによる「文舵」バックグランドの話題も超面白いです! 必読!
本格的に合評会の運営について踏み込んだ第2回は、明後日の7/3(水)公開とのことです。
https://www.filmart.co.jp/pickup/32457/
なお、本記事の参加者プロフィールにて、創元SF短編賞受賞後第一作の情報が公開されています(なんでここで?!)
というわけで、発売はもう少し先になりますが、『紙魚の手帖vol.18』掲載の「狼を装う」のほうもどうぞ、よろしくお願いします。(※公表の許可はもらっております)
今は扉絵が届いて最高になっているところです。扉絵を依頼したいイラストレーター発表ドラゴンになったら頼めました。ヤッター! 嬉しすぎ!
翻訳書を読んでいて、原註や訳註が巻末や章末にあると、あまりにもその量が多ければそこにあるのが当然と思う反面、それほど多くないなら本文と同じか近いページに入れてくれないかなと思い始めたのは高校生のころ。でもフィクションの世界だと、本文のそばに、ちょっとひとこといいですか? 的な文章があると興が削がれるかもしれないとも思い、とても覚えきれないのに、先にざっと巻末などにある註に目を通してから本文を読むようになった。
『サラゴサ手稿(上)』(ヤン・ポトツキ 著、工藤幸雄 訳)を読んで、語りの巧みさはもとより、興を削がない訳註にほれぼれした。本文見開きにおさまるように書いてある註には、訳者の言葉に対する深い思いが感じられる。特にひゃっほーなのは、47、125、166~167、169ページの註。
国書刊行会の抄訳版の工藤訳からずっと待っていたからという思い入れもあるかもしれないが、文庫本の帯や紹介(版元ドットコムの紹介文はそれと同じ)に、真正完全版ではないけど(真正完全版の訳の岩波文庫版も面白い)……とあるとおり、ぶっちゃけ面白い。中巻、下巻も楽しみ。
https://www.honyaclub.com/shop/g/g20984419/
『精霊を統べる者』読み。鍛冶靖子の精緻な翻訳が冴え渡り、女性表象キャラの各々の性格に応じて役割語が付与されたりされなかったりで、非常に読みやすかった。魔法とジンが隣人の歴史改変&SF。エジプト魔法省に務める女性エージェントが常に洒落たスーツと山高帽とステッキで事件解決に臨む。金属製の爪が武器で壁も登れちゃう女性が恋人で、近接格闘と記憶力と我の通し方に優れた女性後輩とバディを組む。フェミニズムが宣言され、20世紀初めの植民地支配にもNOと言う作り。ただ自分がこの時代の歴史に疎いため、改変ものの面白さや主張を受け取れきれていない。
特にはジンのバラエティ豊かさが好き。知識量でマウント取ってくる司書、ギャンブル依存の古物商、偏屈な〈ランプの魔神〉、守るべき人間がいる者、哲学、平和主義、彫刻家。彼らはジンという種族であり、ヒトと異なる存在ではあるが、決して「人外」とは名付けられない。種族の違いを排斥ではなく共生として描くところがよかった。
#読書
民放の曲が少ない島で小学生時代を過ごしたので、〈サイボーグ009〉はアニメも漫画も幻の作品でした。漫画の書き方に出てくるやたらとダイナミックな構図の例と、アニメ大百科の紹介文がわたしの〈サイボーグ009〉でした。
そんな島にも民放が増えて第二期のアニメの再放送を見るようになり、書店で雑誌を買えるようにもなりました。
初めて買ったアニメ誌がアニメージュだったか他の雑誌だったかは覚えていないのですが、その号に、超銀河伝説の制作インタビューが載っていました。
インタビューで記憶しているのは、ピュンマのデザイン変更です。ステレオタイプな黒人のデザインから、写実的なデザインに変えた経緯です。私は顔の下半分の白い部分を唇だと思ったことはなかったので(マスクか何かだと思っていた)、なかなか衝撃でしたね。
そのとき以来、ピュンマはもっとも気になるゼロゼロナンバーになりました。出番も少なく、単行本でも独立したエピソードのないピュンマですが、今回、アンソロジーで彼の物語を描く機会をいただきました。
自然と自由を愛する戦士が宇宙で泳ぎます。
どうぞお楽しみに!
皇帝陛下とお毒味役の異世界漫遊グルメ旅13話「思い出のジンジャーケーキとラムレッグのミントソース」公開されました!
死んだことになっていたのに、姉ロイスとばったり再会してしまったマーカス。ピーンチ!
https://www.shinshokan.com/nwings/comic/title07.html
#小説が読めるハッシュタグ #グルメ小説
皇帝陛下とお毒味役の異世界漫遊グルメ旅13話からジンジャーケーキの検分シーンを。マーカスもロイスも「神の舌」を持っていますが、どっちが上かということも。そして”朗らかなブルドーザー”ウィニフレッド姫も活躍しますよ〜
https://www.shinshokan.com/nwings/comic/title07.html
#小説が読めるハッシュタグ #グルメ小説
皇帝陛下とお毒味役の異世界漫遊グルメ旅13話「思い出のジンジャーケーキとラムレッグのミントソース」公開されました!
死んだことになっていたのに、姉ロイスとばったり再会してしまったマーカス。ピーンチ! マーカス◯装あります!
https://www.shinshokan.com/nwings/comic/title07.htm
ゾラン・ジヴコヴィチ
『フョードル・ミハイロヴィチの四つの死と一つの復活』(三門優祐訳、盛林堂ミステリアス文庫)を翻訳者からご恵送いただきました。
https://seirindousyobou.cart.fc2.com/ca1/1137/p-r1-s/
皇帝陛下とお毒味役の異世界漫遊グルメ旅12話「姫君のためのヌガーグラッセと真珠祭りのスモーブロ」公開期間はあと1週間! 6/10には13話に更新されます
https://shinshokan.com/nwings/comic/title07.html…
写真は家で作った鮭マリネのスモーブロとレバーパテとオクラのスモーブロ。スモークサーモンは売ってなかったので……
レバーパテはアヲハタの瓶詰めを使用。美味しかった〜
#小説が読めるハッシュタグ