新しいものを表示

今日はソウルで開催されるOpen Contribution Jam 2024というイベントにFedifyのメンテナとして参加。志願者が9名も来てくれて幸せな悩み中。

Fedify CLIの隠れた便利機能をご紹介!

• 賢いオブジェクト検索
• インタラクティブなインボックステスト
• 見やすいNodeInfo表示
• 柔軟なローカル開発
• シェル統合
• カスタムUser-Agentサポート(Fedify 1.3.0の新機能)

ActivityPubの実装をデバッグする際に、これらの機能が大変役立ちます!

詳細は記事をチェックしてみてください。

zenn.dev/hongminhee/articles/9

色んなバグを修正してFedifyを最新バージョンであるv1.2.7にアップデートしたHollo v0.2.3がリリースされました。Dockerイメージを使ってる方は0.2.3タグでアップロードしてください。

github.com/dahlia/hollo/pkgs/c
QT: hollo.social/@hollo/0193533c-c
[参照]

Hollo  
The #Hollo v0.2.3 has been released, which fixes a few bugs and brings #Fedify to the latest version, v1.2.7. If you are using the Docker image, yo...

Fedify CLIの隠れた便利機能をご紹介!

• 賢いオブジェクト検索
• インタラクティブなインボックステスト
• 見やすいNodeInfo表示
• 柔軟なローカル開発
• シェル統合
• カスタムUser-Agentサポート(Fedify 1.3.0の新機能)

ActivityPubの実装をデバッグする際に、これらの機能が大変役立ちます!

詳細は記事をチェックしてみてください。

zenn.dev/hongminhee/articles/9

Did you know the #Fedify CLI can help debug #ActivityPub federation?

Learn about hidden features like:

• Smart object lookup with content negotiation
• Interactive inbox testing with a web UI
• NodeInfo visualization
• Local development tunneling
• And more!

dev.to/hongminhee/hidden-gems-

日本では理解できない変人・言葉の通じない人のことを「宇宙人」ということがあるね

日本語で「宇宙人」は知的な地球外生命体を意味するが、韓国語で「宇宙人」は宇宙飛行士を意味する。韓国語で宇宙人は「外界人」と呼ぶ。

いつかは国漢文混用体(漢字ハングル混じり文)の為の韓国語入力機を作るのが目標…
QT: misskey.io/notes/a0w9qp0tqe510
[参照]

最近色々忙しくてHolloの作業が出来ていない。Hollo 0.3.0もリリースしないといけないのに…

いつの間にかHollo自鯖とkmyblue自鯖間でちゃんと絵文字リアクションが送り合えるようになってた、嬉しいな。

色んなバグを修正してFedifyを最新バージョンであるv1.2.7にアップデートしたHollo v0.2.3がリリースされました。Dockerイメージを使ってる方は0.2.3タグでアップロードしてください。

github.com/dahlia/hollo/pkgs/c
QT: hollo.social/@hollo/0193533c-c
[参照]

Hollo  
The #Hollo v0.2.3 has been released, which fixes a few bugs and brings #Fedify to the latest version, v1.2.7. If you are using the Docker image, yo...

The #Hollo v0.2.3 has been released, which fixes a few bugs and brings #Fedify to the latest version, v1.2.7. If you are using the Docker image, you can upgrade by using the ghcr.io/dahlia/hollo:0.2.3.

時々、幼い頃の薄らとした記憶が浮かび上がる時、それが実際に起こった事なのか、私の想像なのか分からなく成る事が有る。若い頃は、両親に聞く事で疑問を解決していたが、今は二人とも亡くなってしまい、この疑問を解決する術が無い。
QT: fosstodon.org/@hongminhee/1135
[参照]

洪 民憙 (Hong Minhee)  
Sometimes, when a vague memory from my childhood comes back to me, I'm not sure if it really happened or if I'm imagining it. When I was younger, I...

FEP-e232の実装を検討中 (Holloとかが実装してるObject Link)

そういや韓国都市圏電車路線図、更新しなくちゃな…。日本人向けというか日本語表記。

韓国の地下鉄の駅名表記はなんかややこしくて、韓国語の音で書かれたほうが道を聞いたりする時には良いのはそうだろうけど、「東大門歴史文化公園」なんかはカタカナで「とんでむんよっさむなこんうぉん」なんて書かれると長すぎるし意味がわからなくて道を聞こうにもまず聞けないだろうな…と思う
あとずっと気になってるのは울지로입구
ここは日本語表記だと乙支路入口とそのままの訳なのに、英語だとEuljiro1gaになる
なんで駅名自体を変えるんだ???

古いものを表示

洪 民憙(ホン・ミンヒ) によるおすすめ:

Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。