韓相範(東国大学名誉教授)「メカシズムの論理、それが右翼の最後の切り札なんです。韓国の右翼には民族主義が無いんです。なぜなら、みんな日帝時代に日帝の附逆者(協力者)として投降した売国奴ですから、この人たちの唯一の論理は反共なんです。反共として今まで正当化してきたんです。反共が無いと容共分子を作るんです。反共しかないんです。唯一の生命線が反共しかないんです。でもそれも偽の反共なんです」
Pawooサポートの紹介していたクライアントアプリFlareですが、
現在、Fedibird、kmyblue他、gotosocialやholloなどMastodon API互換のサーバソフトウェアでは利用できません。
サーバソフトウェアの種別をNodeInfoが返す文字列で判別しており、Mastodon決め打ちになっています。
アプリ側の対応で改善するまでお待ちください。
彅の字は特殊な文字(方言漢字みたいなもの)と聞いたことがありますが、そもそもそんな文字に「韓国語読み」という概念があるのか?という疑問を感じていました
QT: https://fedibird.com/@hongminhee/113603775412214035 [参照]
実際、中国から来た人ってのもおるし
そういえば草彅剛が韓国で活動した事が有りますが、その時の活動名は「쿠사나기 츠요시」(クサナギ ツヨシ)ではなく、漢字を韓国の読み方で音読した「초난강」(チョナンカン)でした。ちょっと珍しい韓国の名前の様にも聞こえましたね。
「彅」の韓国語読みは「난」(ナン)ではないという小さなミスが有りますが。
福岡にめっちゃ多い苗字で「龍」さんがいる 人生で初めて見た時はビビった さすがに偽名の名札かと思った
外国の漢字表記国名、たまに出てくると「どこだっけ」ってなるとき有る。
そういえば、日本ではもう「越南」という表現は使わないんですか?
私の名前の漢字(洪民憙)だけ見ると、どの国の人に見えますか?
私はソウルに住んでいる30代後半のオープンソースソフトウェアエンジニアで、自由・オープンソースソフトウェアとフェディバースの熱烈な支持者です。
私はTypeScript用のActivityPubサーバーフレームワークである「@fedify」と、1人用フェディバースのマイクロブログである 「@hollo」の作成者でもあります。
このアカウントは主に日本語で話します。まだ日本語が下手なので、ご理解ください。メインアカウントは「@hongminhee」(主に英語)です。