新しいものを表示

レトロチカを終え、Life After Magic をはじめました。

Discordって他の人がどういう感じで使ってるのかよくわかってないんですよね。

この記事ではこういったジェンダーの取り扱いは創設者のAlexis Kennedyさんの経験に基づくものとされています。この方、Fallen London以外にもStellarisのDLCやCultist Simulatorなどにも関わっていて華々しいキャリアですが、2019年に複数の女性からハラスメントで告発されているんですね。本人は全面対決の姿勢を見せているようですが……

スレッドを表示

Fallen London( fallenlondon.com/login )における代名詞の使い方について書かれた公式の記事(2016年)を見つけました。
failbettergames.com/news/the-m
Fallen London はキャラメイク時のジェンダーの扱いにインパクトがあり、たまに話題になるんですよね。「レディかジェントルマンかおうかがいしても?」に対する三つの答えがこうなっています:「レディ」「ジェントルマン」「はばかりながら、いまここFallen Londonでは道のあちこちをイカの顔をした方々が歩き回っております。イカですよ! あちらの方にもジェンダーをお聞きなさるので? これでもなお私のジェンダーを聞くなどというくだらない上に無礼なことで時間を無駄にするのですか? どうか放っておいていただきたい。ごきげんよう」
世界観を考えれば至極当然とも言える反応で、実際ゲーム内のアバターではイカ人間にもなれるわけです。

ただ、そのうえで書かれるゲーム内での表現(話者がプレイヤーのジェンダーがわからず口よどむなど)には賛否があり、そういった点を変更したという記事のようです。2009年開始のゲームでこの変更が2016年というのは、時代の雰囲気を伝えている気もしますね。

ちょっと話題になっていたパスワードを作るゲームをやりました。最初はただパスワードを作ってくださいと言われていたのが、後付けでどんどん規則が追加されていきます。何文字以上とか、記号を入れろとか、いつもの感じから始まり、だんだんすごいことになってきます。

neal.fun/password-game/

何を言ってるかわからずネタバレにならないと思いますが、初回は Paul was overfed エンドでゲームオーバーでした。パズルからアクションにじわじわと変わっていく感じが面白いです。

成人向けゲーム Coquette Dragoon Volume 1 の部分日本語化 

Queer Games Bundle 2023 にも収録されているビジュアルノベル、Coquette Dragoon Volume 1 の部分日本語化ファイルを公開しました。翻訳した個所には露骨な表現はないですが、成人向けなのでご注意ください。 note.com/fuglekongerige/n/n7c0

塚本邦雄『ことば遊び悦覽記』新装版を買ってパラパラと見ています。序文のアジっぽさが塚本らしくていいですね。
私小説的なものにマニエリスムとしての遊びを対置する見方は、ゲームに引きつけて考えたくなるところもありました。ゲームの場合は私的な語りの方があとからできたものだとは言えそうな気がしますが。

ところで、この本「直筆サイン入り」と銘打たれていて、確かに印刷ではなさそうなサインが入っています。いったいどういうことかと思っていたら、家からサイン紙が出てきたからそれを綴じ込んだとか prtimes.jp/main/html/rd/p/0000 そんなこともあるんですね。

monokakido.jp/ja/news_release/ 研究社の羅和辞典が物書堂に収録されたとのこと。LogoVista版は物書堂の他の辞書に慣れた身には微妙に使いづらかったので嬉しいですね。二度買いになるのはあれですが……

ちょっと長引いていた体調不良からなんとか持ち直してきました。生きてるだけでえらいと思ってるのでだらだらしてても罪悪感とかは覚えない性質ですが、健康には越したことがないですね。

鳥の王国 さんがブースト

He Fucked The Girl Out of Me is now coming out on steam:

store.steampowered.com/agechec

The last time I released a game on steam, it had a strong negative reaction that was damaging to my mental health.

The game won't be out until July 24th but if you could be kind about it, I'd be very grateful.

Posting that game there is really emotionally painful and I'm nervous about it.

BT 些少ながらバックしました。

ところで、SHのコラムニストにAda Palmerさんの名前がありますね。ルネサンス期の思想史を研究しつつ作家活動もしているということで気になってた方なんです。と言いつつ作品は学術系のほうをざっと見ただけだったので、この機にフィクションも読もうかなとなっています。

鳥の王国 さんがブースト

というわけで国際SFFウェブジン〈ストレンジ・ホライズンズ〉の日本SF小特集が動き始めていますが、くわしいご紹介はまた後ほど。
同誌のクラウドファンディングにご支援いただけると幸いです。創立以来、編集者やスタッフは無償ボランティアとして同誌を無償で維持してきました。
運営メンバーは数年おきに入れ替わり、いまや30ヵ国以上の人から構成されています。
(リンク先Twitter)
twitter.com/rikka_zine/status/

鳥の王国 さんがブースト

早川書房SFマガジンが、対象回答者10代から29歳までのアンケートを実施しています。
読者からの意見を届けられる機会ですので、SF小説を読む30歳未満の方はぜひ。

>【あなたのSFはどこから?】
>10~20代のSF読者を対象にアンケートを実施します!
>回答はSFマガジンの特集企画に活用するほか、同誌や早川書房noteへ掲載させていただく場合がございます。
>締切は7月3日(月)まで。日本語以外の言語でも回答OK、お気軽にご参加ください✨
docs.google.com/forms/d/e/1FAI

元ツイート:twitter.com/Hayakawashobo/stat

いちおう翻訳で糊口をしのいでいるんですが(ゲームや文芸ではないです)、そちらの関係でスペイン語を見る機会が増えていてまじめに勉強する必要を感じます。

あまりにも家から出ていないので試しに軽く走ってみました。いろいろとがたついているのを実感しますね……でも逆に考えれば、少し走るだけで健康になれてお得とも言えます(?)。

Someone stole my lunch! studioclump.itch.io/ssml はコメディタッチの短編VN。会社に手の込んだお弁当を作って持って行くと毎回盗まれる……というお話。お弁当がどれもおいしそうです。

スレッドを表示

Coquette Dragoon burgeroise.itch.io/coquette-dr はガールズラブ・オルタナ・メカ・ビジュアルノベル(アーリーアクセス)。宇宙戦争に明け暮れる二つの国を舞台に、人型兵器のパイロットの女の子たちの模様が描かれます。かわいい感じですが暴力描写や性的描写があり成人指定です。
個人的には、まえに紹介した Good writers are perverts の精神をかなり強く体現した作品と感じます。じつは部分的ですが日本語化したものがあるので、ちょっと整えて出そうかと思います。

スレッドを表示

以前日本語化した『ペイトンの術後訪問記』の littlerat さんからも二作。 Marcus Comes Out Online littlerat.itch.io/marcus-comes はいぜん紹介記事を書いたのでこちらをどうぞ note.com/fuglekongerige/n/n5a2
Two men go on a date and don't fall in love はだいたいタイトルどおりの内容です。いちプレイ数分程度でマルチエンディング。ロマンスには至りませんが、至らなさもいろいろですね。

スレッドを表示

以下収録作を少し。主催者でもあるテイラーさんはHFTGOOMと Do I Pass? を入れています。Do I Pass? ではプレイヤーはトランスジェンダーの女性になりバスの中で幽体離脱。周りの人がなにを考えているのかをのぞいていきます。 taylormccue.itch.io/do-i-pass いちプレイ10分ほど、マルチエンディング。

スレッドを表示
古いものを表示
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。