新しいものを表示

【聴き逃し】 フレーズで学ぼう!韓ドラ聞き取りレッスン(113)お父さんがけがされたんだ
尊敬の過去を表す―셨다/―으셨다 nhk.or.jp/radioondemand/share/
방금 아버님이 다치셨어 さっき、お父さんがけがされたんだ
소름( 돋아) 鳥肌(立つ)

お閉めになった 닫으셨어요
(電話など)おかけになった 거셨다 ㄹ脱落

ゆっくりお休みになりましたか? 푹 쉬셨어요?
百歳まで生きられました 백살까지 사셨어요. 年齢は固有数詞だが99までしかないので漢数詞を使う
犯人の役をお引き受けになりました 범인 역을 맡으셨어요
昨日どこにいらっしゃいましたか? 어제 어디에 게셨어요?

まいにちハングル講座(112) 

【聴き逃し】 フレーズで学ぼう!韓ドラ聞き取りレッスン(112)ではお話ください
相手の行動を促す―시지요/―으시지요 nhk.or.jp/radioondemand/share/
私の安全は保証されるのだな? 내 안전은 보장되지?
ではお話ください 그럼 말씀하시지요.

私にお話しください。 저에게 말씀하시죠.
先にお話しください 먼저 말씀하시죠 同時に話し出して相手に譲るときなどに

지は相手の行動を促すときにも使える
お乗りになりますよね? 타시죠?
お作りになりますよね? 만드시죠?
타세요 命令
타주세요 依頼 お願いして乗ってもらう
타시죠? お誘いのニュアンス

必ず大統領になってください 꼭 대통령이 되시죠 デトンニョン
ここでコートをお脱ぎください 여기서 코트를 벗으시죠
私のものも召し上がってください 제 것도 드시죠

まいにちハングル講座(111) 

【聴き逃し】 フレーズで学ぼう!韓ドラ聞き取りレッスン(111)私を疑われるのですか?
尊敬を表す―시다/―으시다 nhk.or.jp/radioondemand/share/
변경으로 떠나라 辺境へ去れ
전하, 저를 의심하십니까? 殿下、私を疑われるのですか?
저보다 저자를 믿으십니까? 私よりあの者をお信じになるのですか?

行かれます 가십니다 尊敬のフォーマルな丁寧形
受け取られます 받으십니다
ご存知だ 아시다  ご存じです 아십니다
召し上がる 드십니다
居らっしゃいます 계십니다

社長は会議中です 사장님은 회의 중이십니다
何をお探しですか? 뭘 찾으십니까?
この近所に住んでいらっしゃいますか? 이 근처에 사십니까?

まいにちハングル講座(110) 

【聴き逃し】 フレーズで学ぼう!韓ドラ聞き取りレッスン(110)원 플러스 원 nhk.or.jp/radioondemand/share/
間のㅅ 사이시옷
①先頭の名詞が母音で終わっているとパッチムㅅが付く
cf.マッチの火 성냥불
②後ろの名詞にくる最初の子音が激音や濃音だとパッチムㅅは入らない
目上の人 윗사람
上の方 위쪽

雨+水→빗물 鼻音化でピンムル
下+階→아래층

少し改まった「お兄さん」 오라버니
大人になると自分の親にも敬語を使うようになる e.g.어머니 식사하세요
お姉様(さん)はどこにお住まいですか? 누님은 어디에 사세요? ㄹ脱落

야자타임 酒の席などで時間内は敬語なしにすることがある

まいにちハングル講座(109) 

【聴き逃し】 フレーズで学ぼう!韓ドラ聞き取りレッスン(109)一発殴られないとな
義務や意志を表す―아야겠다/―어야겠다 nhk.or.jp/radioondemand/share/
한 대 맞아야겠다 一発殴られないとな
다시는 안 할게. もうやらないよ

〜すべきだ(ろう)
会話では아야되겠다の되省略されがち
捕まえるべきだよね? 잡아야겠지?
会うべきだ 만나야겠다
終わらせるべきだよね? 끝내야겠지?
認めるべきだ 인정해야겠다

もう忘れるべきだよね? 이제 잊어야겠지?
命をかけて戦うべきだ 목숨을 걸고 싸워야겠다 思わず口をついて出た言葉や独り言は〜겠다の形のまま
お酒はやめるべきですよね? 술은 끊어야겠죠?
約束だから守るべきだよね? 약속이니까 지켜야겠지?

👩‍⚕:역시 안 좋습니다 やっぱり良くないです

まいにちハングル講座(108) 

【聴き逃し】 フレーズで学ぼう!韓ドラ聞き取りレッスン(108)願い事、祈らなきゃ
義務を表す―아야지/―어야지 nhk.or.jp/radioondemand/share/
촛불 불어 ろうそく消しな
먼저 소원 빌어야지 先に願い事、祈らなきゃ

強い条件아야 話し手の判断지 아야 되지の되が省略された形
知らなければなりませんよ 알아야죠
着なきゃ 입어야지
助けなきゃ 살려야지
謝らなければなりませんよ 사과해야지
지? ?付けると相手に同意を求める表現になる

お金のために我慢しなきゃ 돈때문에 참아야지
親戚なら手伝わなければなりませんよね? 친척이면 도와줘야죠?
最後まで隠さなきゃ 끝까지 숨겨야지

まいにちハングル講座(107) 

【聴き逃し】 フレーズで学ぼう!韓ドラ聞き取りレッスン(107)何で私が譲らきゃならないの?
強い条件を表す―아야/―어야 nhk.or.jp/radioondemand/share/
何で私が譲らきゃならないの? 왜 내가 양보해야 돼?
この子どうしたのかしら? 얘가 왜 이래?

왜 이래? 相手の様子がいつもと違うときなどに どうしてこうなのか?(直訳)
どうしたの? 왜 그래?

〜してこそ
生きなければなりません 살아야 돼요
見なければなりません 봐야 돼요
押さなければなりません 밀어야 돼요
引かなければなりません 당겨야 돼요
勉強しなければなりません 공부해야 돼요
되다の代わりに하다を続けても義務表現になる

明日早起きしなければなりません 내일 일찍 일어나야 돼요
いつまでに返さなければなりませんか? 언제까지 돌려줘야 돼요?
理由まで言わなければなりませんか? 이유까지 말해야 돼요?

내일 쉰다고? 明日休むの?

まいにちハングル講座(106) ※長いのでCW 

【聴き逃し】 フレーズで学ぼう!韓ドラ聞き取りレッスン(106)1つ聞いてもいい?
譲歩・仮定を表す―아도/―어도 nhk.or.jp/radioondemand/share/
敬語をやめてください 말을 놓으세요
じゃあ、1つ聞いてもいい? 그럼 하나 물어봐도 돼?

놓다 置く
그럼 말을 놓을게 じゃあ敬語やめるね

触ってもいいですか? 만져도 돼요?
行かなくてもいいですか? 안 가도 돼요? アンガド
お願いしてもいいですか? 부탁해도 돼요?
返答 いいですよ/だめです 돼요/안돼요

時間がかかってもいいですか? 시간이 걸려도 돼요?
身元は明らかにしなくていいですか? 신원은 안 밝혀도 돼요?
手術しなくてもいいですか? 수술 안 해도 돼요?

わかる〜😂>BT
あと
鼻水はアレルギーのせいです(このご時世なので…)
残業が多くてつらいです
とか妙に実用性高い?例文が多いのも好き

まいにちハングル講座(105) ※長いのでCW 

【聴き逃し】 フレーズで学ぼう!韓ドラ聞き取りレッスン(105)원 플러스 원 nhk.or.jp/radioondemand/share/
婉曲表現 品詞を確認しよう
健康だ 건강하다[形]→건강한데
運動する 운동하다[動]→운동하는데
シンプルだ 심플하다[形]→심플한데 
シャワーする 샤워하다[動]→샤워하는데

聞き取りにチャレンジしますが 듣기에 챌린지하는데요
デザインはスマートですが 디자인은 스마트한데요

日本語と助詞にズレがあるものに気をつけよう
〜“に”なる(変化) ~가/이 되다
友達“に”会います 친구를 만나요
地下鉄“に”乗ります 지하철을 타요
料理“が”上手です 요리를 잘해요 チャレヨ

昨日誰に会いましたか? 어제 누구를 만났어요?
このバスに乗りましょうか? 이 버스를 탈까요? 相手の意志を問う
歌よりダンスが上手です 노래보다 댄스를 잘해요.

ハングルでは日本語で言うところの形容詞・形容動詞で活用が変わらないのですべて形容詞と考えてOK

まいにちハングル講座(104)※長いのでCW 

【聴き逃し】 フレーズで学ぼう!韓ドラ聞き取りレッスン(104)想像以上の苦痛を与えるつもりだ
意志・推量を表す―ㄹ/을 거야 nhk.or.jp/radioondemand/share/
おまえに想像以上の苦痛を与えるつもりだ 너에게 상상 이상의 고통을 줄 거야.
た、頼む。俺の全財産すべてやろう 제, 제발. 내 전재산 다 줄게.

상상 이상이었어요. 想像以上でした

行くつもりです 갈 거예요
小さいだろう 작을 거야
暮らすつもりだ 살 거야

違い
줄 거야→単に意志を伝えている
줄게→意志と共に約束の気持ちが込められている

最後まで信じるつもりですか? 끝까지 믿을 거예요?
お兄さんは大丈夫でしょう 오빠는 괜찮을 거예요
この手を放さないつもりだ 이 손을 안 놓을 거야
月末だから忙しいだろう 월말이라서 바쁠 거야

まいにちハングル講座 フレーズで学ぼう!韓ドラ聞き取りレッスン(103) 長いのでCW 

【聴き逃し】 フレーズで学ぼう!韓ドラ聞き取りレッスン(103)辞めませんけれど
前置きや婉曲などを表す―는데 nhk.or.jp/radioondemand/share/
내 곁에 있어 줘 僕の側に居てくれ
저 안 그만두는데요 私、辞めませんけれど

그만두지 마세요 辞めないでください

動詞・過去形・있다/없다には―는데を付ける
잘 듣는데요 よく聞きますが
ドアを開けますのに 문을 여는데요
開けましたが 열었는데요 ヨロンヌンデ
面白いのだが 재미있는데
形容詞に付く場合は前回参照。品詞を判断する必要がある。だから前回배고프다は「空腹だ」と覚えた方がいいってアドバイスしてくれてたのね!

雨が降っていますが 비가 오는데요 最後まで言わず余韻を残した婉曲表現
コンビニでは売っていないのですが 편의점에서는 안 파는데요 ㄹ脱落
6時閉店だけど、今何時なの? 여섯 시에 닫는데 지금 몇 시야?
昔は頭がよかったのに 옛날에는 머리가 좋았는데

誤って昨日の投稿消しちゃった💦再投稿失礼

【聴き逃し】 フレーズで学ぼう!韓ドラ聞き取りレッスン(102)スペックがこんなにいいのに
前置きや婉曲などを表す―ㄴ데/―은데 nhk.or.jp/radioondemand/share/
스펙이 이렇게 좋은데 왜 떨어졌어? スペックがこんなにいいのに、なんで落ちたんだ?
나는 백이 어없잖아 僕はコネがないじゃないか

단데요 甘いのですが ㄹ脱落
술인데요 お酒なんですが
소주인데/소준데 語幹이が省略されることもある 焼酎なのに

空腹なのに食欲がありません 배고픈데 입맛이 없어요 インマシ
배고프다「空腹だ」と覚えておくといいかも(動詞でなく形容詞)
デザインが本当にかわいい!(感嘆) 디자인이 정말 예쁜데!
仕事が多くてしんどいのですが 일이 많아서 힘든데요

【聴き逃し】 フレーズで学ぼう!韓ドラ聞き取りレッスン(101)早くその年になりたいです
変化を表す―가/―이 되다 nhk.or.jp/radioondemand/share/
아직 이십 대 지? まだ20代でしょう? 母音で終わる名詞の場合―이다の이が省力される
부럽다 羨ましい
저는 빨리 그 나이가 되고 싶어요. 私は早くその年になりたいです

金持ちになります 부자가 돼요
金持ちになりたいです 부자가 되고 싶어요.
秋になれば 가을이 되면

SNSがストレスになるでしょう? 에스엔에스가 스트레스가 되죠?
すべての計画が水の泡になりました 모든 계획이 물거품이 됐어요
大人になったら何したい? 어른이 되면 뭐 하고 싶어?
もともとバスケの選手になりたかったです 원래 농구 선수가 되고 싶었어요. ウォルレ

【聴き逃し】 フレーズで学ぼう!韓ドラ聞き取りレッスン(100)원 플러스 원 nhk.or.jp/radioondemand/share/
―아서/―어서と고の違い
友達と会って映画を観ます
친구와 만나서 영화를 봐요 →映画は友達と観る
친구와 만나고 영화를 봐요 動作の並列 会うと観るは別の行動 映画は一人で観るかも?

たくさん食べてお腹が空きません 많이 먹어서 배 고프지 않아요.
海に行って遊びました 바다에 가서 놀았어요.
海で遊んできました 바다에서 놀고 왔어요 動作の完了

〜のおかげ 덕분も使える
友達のおかげです 친구덕분이에요
友達のおかげで助かりました 친구덕분에 살았어요.

みなさんのおかげです 여러분 덕분이에요
あなたのおかげで成功しました 당신 덕분에 성공했어요
韓国ドラマのおかげでたくさん学びました 한국 드라마 덕분에 많이 배웠어요.

ドラマに見るセクシュアルマイノリティ
セクシャリティ 성 정체성
セクシュアルマイノリティ 성 소수자

【聴き逃し】 フレーズで学ぼう!韓ドラ聞き取りレッスン(99)私のせいだわ
原因・理由を表す때문 nhk.or.jp/radioondemand/share/
君が悪いわけじゃない 니 잘못이 아니야

〜のせい、おかげ
お金のせいです 돈 때문이에요
家族のおかげです 
お酒のせいで落ちぶれました 술 때문에 망했어요.
あなたのおかげで助かりました 당신 때문에 살았어요

鼻水はアレルギーのせいです 콧물은 알레르기 때문이에요.
全部君が欲張ったせいじゃないか 다 니 욕심 때문이잖아
残業のせいでつらいです 야근때문에 힘들어요.
照明のおかげで雰囲気が良いですね 조명 때문에 분위기가 좋네요 チョンネヨ

화장지 ティッシュ

【聴き逃し】 フレーズで学ぼう!韓ドラ聞き取りレッスン(98)すべてばれてしまったわ
「〜してしまう」を表す―아/―어 버리다 nhk.or.jp/radioondemand/share/
다 들켜버렸어 すべてばれてしまったわ
난리가 났네요 大騒ぎですね ナルリ

終わらせてしまいましょう 끝내 버려요
버리다単体では「捨てる」

契約書は破ってしまいなさい 계약서는 찢어버려요
メッセージを送ってしまいました 메세지를 보내버렸어요
すぐに片付けてしまいますね 금방 치워버릴게요.
うっかり忘れてしまいました 깜빡 잊어버렸어요.

방에 들어가도 돼요? 部屋に入ってもいいですか?

【聴き逃し】 フレーズで学ぼう!韓ドラ聞き取りレッスン(97)何度かやられたのよ
根拠を表す―거든 nhk.or.jp/radioondemand/share/
나도 여러번 당했거든

相手が知らないことを説明する 実はね、
一人で行くんですよ 혼자 가거든요
職場を探しているんですよ 직장을 찾거든요
好きだったんですよ 좋아했거든요
食べたいんですよ 먹고싶거든요

妹は頭がいいんですよ 여동생은 머리가 좋거든요. コが激音化
お給料を貰ったんですよ 월급을 받았거든요
運転できないんですよ 운전하지 못하거든요
子どもはほしくないんですよ 아이는 안 가지고 싶거든요

【聴き逃し】 フレーズで学ぼう!韓ドラ聞き取りレッスン(96)僕がどうにかするよ
先行行為を表す―아서/―어서 nhk.or.jp/radioondemand/share/
내가 알아서 할게
니가 알아서 해 君がどうにかしろ、君が勝手にやれ

座って話しましょうか? 앉아서 이야기할까요?
家に来て遊びました 집에 와서 놀았어요.
混ぜて食べなさい 비벼서 먹어요 先行行為の―아서は後ろに命令勧誘来てもOK 原因理由の―아서との違い

書類を作って送りましょうか? 서류를 만들어서 보낼까요?
水割りにして飲みますね 물을 타서 마실게요
ソースを入れて炒めてください 소스를 넣어서 볶으세요

서류 하나 빠졌어요 書類が一つ抜けています

【聴き逃し】 フレーズで学ぼう!韓ドラ聞き取りレッスン(95)원 플러스 원 nhk.or.jp/radioondemand/share/
後ろ 뒤
横 옆
家の前にいます 집 앞에 있어요
車の後ろで遊ばないでください 차 뒤에서 놀지 마요
私の横を通り過ぎました 내 옆을 지나갔어요
コンビニは図書館の横にあります 편의점은 도서관 옆에 있어요
駅前で会いましょうか? 역 앞에서 만날까요? ヨガッペソ
組織の背後に真犯人がいます 조직 뒤에 진범이 있어요.

짜증이 나다 イライラする
신이 나다. 浮かれる、得意になる
腹が立って何も言えませんでした 화가 나서 말도 안 나왔어요.
グッズを買えなくてイライラします 굿즈를 못 사서 짜증이 나요.
浮かれて踊っています 신이 나서 춤추고 있어요

宇宙人の意味は?
외계인 宇宙人
우주인は主に宇宙飛行士の意味で使われる

古いものを表示

蛇牙りこ :fedibird1: によるおすすめ:

Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。