【聴き逃し】 八田とハンナのハングルメ旅(9)釜山編・1日目 지금 뭐가 철이에요?
いま何が旬ですか? nhk.or.jp/radioondemand/share/
광어도 철이긴 한데 요즘 대방어가 한창이에요 ヒラメも旬ではありますが、最近ブリが最盛期です
광어회も대방어회も먹고 싶다 :ablobcatpnd_wanttoeat:

요즘 주꾸미가 많이 나와요. 最近イイダコがたくさん出ています
「많이 잡혀요(たくさんとれます)」「많이 올라와요(たくさん上がってきます、水揚げされます)」といった表現もよく使われる
ソウルなら鷺梁津が有名な水産市場

コハダ→コノシロ 秋を告げる🐟️
山が釜の形に見えるから부산
매운탕 刺身食べた後とかにアラで作ってもらう辛い鍋料理
밀면 小麦冷麺
어묵の本場とも言われる

【聴き逃し】 八田とハンナのハングルメ旅(8)慶尚北道編・2日目 왜 그런데요?
なぜそうなんですか? nhk.or.jp/radioondemand/share/
잡수시다 召し上がる(目上の人)
문어숙회 茹でた刺身
선비の故郷・영주 선비들は문어🐙を好んで食べた
墨袋を持つため文字を書ける魚と考えた
낙지🐙も食べられる しゃぶしゃぶや연포탕🍲がおいしいらしい

헛제삿밥은 "가짜 제삿밥"이라는 뜻이에요. ホッチェサッパプは『偽の祭祀料理』という意味です
제사 없는 날에도 제사가 있는 것처럼 만들어 먹었으니까요 祭祀のない日にも祭祀があるように作って食べたからです
安東は塩サバ焼きが유명해요 안동 간고등어 塩辛いのでサンチュやエゴマの葉に包んで食べるとおいしい
안동찜닭 安東式の鶏の蒸し煮

慶州へ行ったら불국사、석굴암、첨성대 この3つは一度は行ってみるべし

【聴き逃し】 八田とハンナのハングルメ旅(7)慶尚北道編・1日目 먹기가 좀 힘들어요.
ちょっと苦手です nhk.or.jp/radioondemand/share/
영주の풍기인삼시장🥕
인삼使って닭백숙にしたりする
六年根が最高級 人の形に似ているものがよいとされる
쓴맛이 나서 苦みがあるので
高麗人参、天ぷらにすると甘みが出ておいしいらしい

먹을 줄 알아요?(食べられますか?)
제 입맛에 안 맞는 것 같아요. 私の好みに合わないようです
「입맛에 안 맞다(好みに合わない)」という表現は、苦手ではあるものの拒絶ではない柔らかな印象を与えます。逆に好みの場合は「입맛에 맞다(好みに合う)」
들어 있어요? 入っていますか(事前確認)
비건レストラン・カフェが全国的に増えてきた

名門の家系多い 両班の食文化
韓国で酒はもともと各家庭で作るものだった
한약を食べさせて育てたブランド한우🐂

【聴き逃し】 八田とハンナのハングルメ旅(6)江原道編・2日目 어떻게 요리해요?
どうやって料理しますか nhk.or.jp/radioondemand/share/
이게 말린 곤드레예요 これが乾燥させたアザミの葉です
손이 좀 가지만 어렵지는 않아요 少し手がかかるけど難しくはないです

살짝 데쳐서 새콤달콤하게 무쳐요. さっと湯がいて甘酸っぱくあえます
野蒜の된장찌개 春を告げる味
산채비빔밥を食べるなら山間部、特にお寺の近くに名店が多い

정동진 海が見える博物館
江陵中央市場 오징어순대🦑が珍味

【聴き逃し】 八田とハンナのハングルメ旅(5)江原道編・1日目 아는 맛집이 있어요?
いい店を知っていますか? nhk.or.jp/radioondemand/share/
정선아리랑시장
ファンギタッカルビ
곤드레밥
山菜
大学生の엠티の場所としても有名

제가 몇 년째 다니는 최애 집이 있어요. 私が何年も通っている最愛の店があります
나의 맛집(私の名店)、인생 맛집(人生最高の名店)といった表現も
유명하지 않지만 숨은 진 맛집이 있어요 有名ではありませんが隠れたガチの名店があります
현지인[現地人] 맛집 地元民のみが知る名店

草堂두부 にがりではなく海水で作る
6·25 전쟁で避難してきた실현민失郷民 束草にそういう人たち(の子孫)の村がある
江原道に行ったら食べたい메밀막국수 まぜそば

【聴き逃し】 八田とハンナのハングルメ旅(4)仁川編・2日目 여기 무슨 가게예요?
ここは何の店ですか? nhk.or.jp/radioondemand/share/
사람들이 줄 서 있네요 みんな並んでいますよ
공갈빵이요
속은 텅 비어 있어요 中は空っぽです
왕〜 食べ物が大きいことを表す
짜장면の発祥地としても有名←仁川で食べたい

반찬이 푸짐하다고 소문난 맛집이에요. おかずがたっぷりだと評判の名店です
個性を褒めて「독특하다고(独特だと)」、コスパを褒めて「가성비 좋다고(コスパがよいと)」などいろいろ置き換えられる
요즘 핫플 最近のホットプレイスタグをチェックしてみよう
최근에 화제가 된 드라마 촬영지예요 最近話題になったドラマのロケ地です
노포 老舗

美しい壁画を撮りにくる人も多い

【聴き逃し】 八田とハンナのハングルメ旅(3)仁川編・1日目 매콤달콤해서 맛있어요.
甘辛くて美味しいです nhk.or.jp/radioondemand/share/
닭강정は冷まして食べるとおいしい味付けされてる
신포국제시장が本番?(諸説あり)

살이 부드러워서 맛있어요. 肉が柔らかくて美味しいです
먹을 만해요?(口に合いますか?←食べるに値しますか)と尋ねられたとき、고기 요리(肉料理)の場合であれば、このフレーズのように答えることができる
肉料理を語る場合、食感の柔らかさだけでなく脂の乗り具合も大事な要素。例えば、高級な牛肉の場合「육즙이 터져서(肉汁があふれて)」「살살 녹아서(すっと溶けて)」といった表現がよく用いられる
국물이 시원해서 맛있어요 スープがさっぱりとして美味しいです⇔국물이 진해서 맛있어요 スープが濃厚で美味しいです
적당히 잘 익어서 맛있어요 ほどよく浸かって美味しいです
묵은지 熟成の進んだキムチ (少し砂糖足し)ごま油で炒めるとおいしい
너무 달지 않아서 맛있어요 甘すぎなくて美味しいです

【聴き逃し】 八田とハンナのハングルメ旅(2)ソウル編・2日目 뭐가 유명해요?
何が有名ですか? nhk.or.jp/radioondemand/share/
경동시장에서
安東式カルグクスは小麦粉にきな粉を混ぜて打つ
배추전は제사で先祖に供える
둘다 가보고 싶어요 どちらも行ってみたいです
〇〇을 사랑하는 모임 〇〇を愛する会
가입할래요? 加入しますか
책사모 本を愛する会

생선구이 골목 焼き魚通りがあります 동대문시장、닭한마리のイメージ強いけどそういうのもあるのね
중부시장 우선 찹쌀도넛을 먹어야 돼요 まずもち米ドーナツを食べなければなりません←絶対好きなやつだ食べたい! ねじりパンも有名
통인시장 기름떡볶이를 안먹으면 손해예요 キルントッポッキを食べないと損です
남대문시장 이번 게이트 앞에 유명한 호떡집이 있어요 2番ゲートの前に有名なホットクの店があります

ソウルのおすすめ by ハンナさん
한옥촌 カフェやレストランの雰囲気がいい 소촌のが穴場感あって散策するのにいいらしい

うお〜この番組聴いてると食べたいもの行きたいところが増える><(嬉しい悲鳴)

【聴き逃し】 八田とハンナのハングルメ旅(1)ソウル編・1日目 어떻게 먹어요?
どうやって食べますか? nhk.or.jp/radioondemand/share/
밥을 국에 말아서 먹어도 되고, 따로따로 먹어도 돼요 ごはんをスープに入れるという専用の動詞がある!

숟가락으로 비벼서 드세요 スプーンで混ぜてお召し上がりください
韓国料理は全体を混ぜて複合的な味わいを楽しむことが多 카레라이스や빙수も混ぜて食べる習慣がある
냉면 가위로 잘라서 드세요 ハサミで切ってお召し上がりください
삼겹살 상추에 싸서 드세요 サンチュに包んでお召し上がりください
돼지갈비 양파소스에 찍어 드세요 玉ねぎソースにつけてお召し上がりください
감자탕 손으로 잡고 (わからない)서 드세요 手で掴んでかぶりついてお召し上がりください

현장 웨이팅 現地で待つ
픽업대[台] ピックアップカウンター

【聴き逃し】 ラップ de チャレッソYO!(116)連体形4 動詞の過去連体形―ㄴ/은(먹다⇨막은)
名詞を修飾する形が作れるようになりましょう!その4 nhk.or.jp/radioondemand/share/
注文したケーキ 주문한 케이크
持ってきたケーキ 가져온 케이크
さっき会った人 아까 만난 사람
当てもなく飛び込んだ世界 무작정 뛰어든 세상
たゆまず努力した結果 꾸준히 노력한 결과
偶然に得た経験 우연히 얻은 경험

過去に受けた恩を返すつもりです 과거에 받은 은혜를 갚을 거예요 

〜したことがあります ―은 적이 있어요

【聴き逃し】 八田とハンナのハングルメ・チャンネル(24)김치 맛있게 담그려면? キムチを美味しく漬けるなら? nhk.or.jp/radioondemand/share/
塩辛と天日塩がキムチを漬けるポイント おいしい塩にこだわるなら전남?木浦の近く
ハンナさんのおうちはいかなごの塩辛 家庭や地域によって使うのは様々
分かち合いの文化まで含めてユネスコの無形文化財に登録されているキムチ
군침이 돌다 よだれが出る→食欲が湧く
배가 부르다 お腹がいっぱいだ
배가 터지다 お腹がはじける
마무리 라면 〆のラーメン
オイスターソースを小さじ1くらい入れるとコクが出る
八田先生のお気に入りはチャジャンミョン🌭

再放送のこの講座は最終回だけどハングルメの新作が来月からやるんですよね? 楽しみだな〜

【聴き逃し】 八田とハンナのハングルメ・チャンネル(23)갑자기 먹고 싶어져서 突然食べたくなって nhk.or.jp/radioondemand/share/
신 김치 酸っぱいキムチ
水あめは日本のものよりさらっとしてる みりん使うイメージ?
추억 김치덮밥 思い出のキムチ丼

【聴き逃し】 ラップ de チャレッソYO!(114)「〜く、〜(する)ように」―게
程度や様態、結果の表現が使えるようになりましょう! nhk.or.jp/radioondemand/share/
게 됐어요 ~するようになりました
辛くしないでください 안 맵게 해 주세요

【聴き逃し】 ラップ de チャレッソYO!(113)感嘆「〜ですね」―네요
驚きや感心の表現を使えるようになりましょう! nhk.or.jp/radioondemand/share/

【聴き逃し】 八田とハンナのハングルメ・チャンネル(22)삼다삼무의 섬 三多三無の島 nhk.or.jp/radioondemand/share/
ツノサザエの刺身、食いて〜
🍊

【聴き逃し】 八田とハンナのハングルメ・チャンネル(21)도야지가 뭐예요? nhk.or.jp/radioondemand/share/
めっちゃお腹空きます :blobcatdrool: 済州島の食文化の話、聴いてて楽しい🐖

【聴き逃し】 ラップ de チャレッソYO!(112)動詞の現在連体形(―는)+것 같아요
連体形を用いた推測表現が使えるようになりましょう!その2 nhk.or.jp/radioondemand/share/
ウォーキングBGM

【聴き逃し】 ラップ de チャレッソYO!(8)初声 子音2〜カ行、タ行;濁る文字〜
カ行とタ行の文字が読めて書けるようになりましょう! nhk.or.jp/radioondemand/share/
그네 ブランコ
도움 助け

【聴き逃し】 ラップ de チャレッソYO!(7)終声(パッチム)2〜支える字母〜
引き続きパッチムの仕組みを理解しましょう! nhk.or.jp/radioondemand/share/
ㄹ パッチムの時は舌先が上の歯茎に付き、それを密着したまま「ル」と軽く言う感じ
양말 靴下
열매 実、果実

【聴き逃し】 ラップ de チャレッソYO!(6)終声(パッチム)1〜支える字母〜
3つ目のパーツ(パッチム)の仕組みを理解しましょう! nhk.or.jp/radioondemand/share/
몸 体
만남 出会い
모임 集まり

古いものを表示

蛇牙りこ :fedibird1: によるおすすめ:

Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。