新しいものを表示

本日はドラマの中の最後の和歌を拾ってみました。

手持ちの新古今和歌集には収録されていない歌なので、解説は読んでないのですが、恋しい人を一目見るためならば、神が設けた高い垣すらも越えてみせましょう、みたいな感じですかね。(間違っていたらすみません) 完全に恋の歌で、このあと二人とも別の人と結婚すんの? え? みたいな気持ち。

ちはやぶる神の御垣も越えぬべし恋しき人の見まくほしさに

道長

俳優さんに字を書かせるの本当に良い取り組みだなー。人柄が現れて本当に見るのが楽しい。

えっ、えっ、筆の持ち方すご。ゆきなり、字もすごい綺麗。

本日の一首は百人一首にもなっているこの歌から。本当は親しい女友達との別れを惜しむ歌ですが、今日のドラマシーンにぴったりだったので。

めぐひあひて見しやそれともわかぬまに雲がくれにし夜半の月かな

紫式部 新古今和歌集

空をめぐって、ちらと見えたのがそれかと見分けもつかないうちに雲に隠れてしまった夜の月よ
(解説: 角川ソフィア文庫「新古今和歌集」)


めちゃくちゃ達筆、とかではないですが、人柄の出たとても良い字ですねえ。

今見るとすごくギャグみたいだけど、当時は普通だからなあ。

ほととぎす声をば聞けど花の枝にまだ踏みなれぬものをこそ思へ

法成寺入道前摂政太政大臣(藤原道長) 新古今和歌集

《解説:新古今和歌集 角川ソフィア文庫》ホトトギスの声を聞きましたが、まだ花の枝を踏みなれていないので、思い悩んでいます(まだ文を取り交わすほどの親しい間柄でないことをいう)

本日は道長の歌にしました。

五節の舞すごかったな。
しかし完全ここで恋成就フラグたってるけど、この後別の人と結婚するはずで、どうするんやろ…。

反対よ〜。まひろ、どちらかというとあなたのほうが身分違いよ〜。

本日は古今和歌集の小野小町を。

うたたねに恋しき人を見てしより夢てふものはたのみそめてき

小野小町

古いものを表示
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。