新しいものを表示

@sayuri_t_h @beeenbee

サユリさん、おはようございます。
そうですか、日本人収容所にいらした方の……。ご苦労なさった後の安らぎのために、少しでもお役に立てていたら、私もとても嬉しいです。

筆跡も麗しく、しみじみするような、静かでいいお歌ですね。

こういった色紙だと詩歌が書かれてることも多いので、当たりをつけてみたのですが、書かれた方ご自身の作歌ですと記録が残っておらず、解読までは辿り着けなかったかも知れません。

くずし字は、漢字をくずして書くもので、ひとつの音につき数種の漢字が設定されていて、崩し方もわざと変えたりするので、同じ音でも見た目が全然違うことがあり、そこもややこしいです。でも、その中から今の「あいうえお」が定まったので、中には見慣れた仮名もありますね。「乃→の」など。

戦前はまだこういう色紙をさらりと書ける方がいらしたんですよね。この作品が遺っていて、拝見できて本当に光栄でした。
ありがとうございます。

おまけで、
解読ツールではないのですが、現代日本語からくずし字の文章を生成できる無料サービスもあるので、よろしければ遊んでみてください~。↓

くずし字変換サービス
そあん(soan)
codh.rois.ac.jp/soan/

でもほんと漢仮名混交文解読にフウフウいってたあとで漢文読むとめちゃくちゃ読みやすくてスカッとする

うちの児玉幸多「くずし字用例辞典」は日本史専攻の友達に卒業時に譲り受けたものっす。自分は東洋史のほうだったのですが卒業後は古代日本のほうもよく掘ってるので貰っておいてよかったです。友よその節はありがとう

筆記体はただしいよみがわかるときゅに苦もなくよめるよになるふしぎさがある

児玉幸多の『くずし字用例辞典』をつかってらっしゃるな。わしが学生のときにつかったのとおなじじゃ。あれは本文ぜんぶ編者じしんが手書きしたというめづらしい辞書なんじゃ。

@sayuri_t_h

こんばんは、早朝にコメント失礼します。

私も他の方と同じように、くずし字解読ツールを使ったり(事前に砂子(四角い装飾)を画像ソフトで消しています)くずし字辞典も参照してみたりして、

「ふるさとは つめたきつちの」「月夜」
など、断片的な予想がつきましたので、和歌・短歌と仮定して検索したところ、

「ふるさとは/つめたき土の/にほひして/こほろぎのなく /うす月夜かも」(前田夕暮の作、歌集「原生林」より)
という短歌に行き当たりました。

crd.ndl.go.jp/reference/entry/

facebook.com/1655799457991876/

色紙の文字は、崩す前の漢字表記だと、
『布流左止者川免多幾川遅乃
耳(長く伸ばす)本日之(長く)天己保呂
支農那久
宇須月夜
可(小さく)裳』
書写された方の署名と落款
『直美可久(書く)』
『直』
ではないでしょうか。

画像に書き入れてみました。
(先に宛先を間違えて誤送信してしまいました。すみません!
また、きのこしろい @beeenbee さんのご指摘を受けて「尓」を「耳」に直しました。)

@sayuri_t_h

こんばんは、早朝にコメント失礼します。

私も他の方と同じように、くずし字解読ツールを使ったり(事前に砂子(四角い装飾)を画像ソフトで消しています)くずし字辞典も参照してみたりして、

「ふるさとは つめたきつちの」「月夜」
など、断片的な予想がつきましたので、和歌・短歌と仮定して検索したところ、

「ふるさとは/つめたき土の/にほひして/こほろぎのなく /うす月夜かも」(前田夕暮の作、歌集「原生林」より)
という短歌に行き当たりました。

crd.ndl.go.jp/reference/entry/

facebook.com/1655799457991876/

色紙の文字は、崩す前の漢字表記だと、
『布流左止者川免多幾川遅乃
耳(長く伸ばす)本日之(長く)天己保呂
支農那久
宇須月夜
可(小さく)裳』
書写された方の署名と落款
『直美可久(書く)』
『直』
ではないでしょうか。

画像に書き入れてみました。
(先に宛先を間違えて誤送信してしまいました。すみません!
また、きのこしろい @beeenbee さんのご指摘を受けて「尓」を「耳」に直しました。)

@beeenbee

@sayuri_t_h

ああっ、すみません
宛先間違えて送信してましたかね。

色紙などに書く場合はさらーっと長く伸ばしたりしますね。

しかしそもそも古典籍の画像DB公開してもらえるようになってるのがものすごくありがたいし自分が学生の頃こうだったらなあああほんと

スレッドを表示

「衫」もなかなか認識して貰えなかった。これは自分で読めるからいいんだけど

スレッドを表示

でも期間をおいて解析するとなんとなく読めるようになってる気がするので、解析結果が少しずつ反映されていくんだろうな

スレッドを表示

和歌とか、話の筋がなんとなく予想付くものはいいけど、奥義書とかだと専門用語の予想がつかなくて積む 解析ツールも専門用語にはものすごく弱い。装束書読ませると衣偏の漢字は簡単なのでもめちゃくちゃ間違える。

スレッドを表示

くずし字て読めてたのかなあほんとにって正直ちょっと思うよね。
写本によって字が違ってたりするのを原本見ると、読みにくかったり似た候補あって解釈分かれててたりするし、頻繁に使われていた当時も結構大変なこともあったのでは……。

@beeenbee @sayuri_t_h
こんばんは、夜分にコメント失礼します。

私も他の方と同じように、くずし字解読ツール「ふみのは」を使って解析しました。事前に砂子(四角い装飾)を画像ソフトで消しています。
その上で、くずし字辞典も参照して、
「ふるさとは つめたきつちの」「月夜」
など、断片的な予想がつきましたので、和歌・短歌と仮定して検索したところ、

「ふるさとは/つめたき土の/にほひして/こほろぎのなく /うす月夜かも」(前田夕暮の作、歌集「原生林」より)
という短歌に行き当たりました。

crd.ndl.go.jp/reference/entry/

facebook.com/1655799457991876/

色紙の文字は、崩す前の漢字表記だと、
『布流左止者川免多幾川遅乃
尓(長く伸ばす)本日之(長く)天己保呂
支農那久
宇須月夜
可(小さく)裳』
書写された方の書名と落款
『直美可久(書く)』
『直』
ではないでしょうか。

【お願い】

なんと書いてあるのか分かる方、教えてください🙏

お祖母様が幼い頃に家族で日本からアメリカに移住してきたという方に聞かれたのですが私にはさっぱり、、。そのお祖母様もかなり前に他界されていてこれが唯一遺されている移住当時のものらしく家族の歴史として額に入れるそうです。

@beeenbee @sayuri_t_h
こんばんは、夜分にコメント失礼します。

私も他の方と同じように、くずし字解読ツール「ふみのは」を使って解析しました。事前に砂子(四角い装飾)を画像ソフトで消しています。
その上で、くずし字辞典も参照して、
「ふるさとは つめたきつちの」「月夜」
など、断片的な予想がつきましたので、和歌・短歌と仮定して検索したところ、

「ふるさとは/つめたき土の/にほひして/こほろぎのなく /うす月夜かも」(前田夕暮の作、歌集「原生林」より)
という短歌に行き当たりました。

crd.ndl.go.jp/reference/entry/

facebook.com/1655799457991876/

色紙の文字は、崩す前の漢字表記だと、
『布流左止者川免多幾川遅乃
尓(長く伸ばす)本日之(長く)天己保呂
支農那久
宇須月夜
可(小さく)裳』
書写された方の書名と落款
『直美可久(書く)』
『直』
ではないでしょうか。

古いものを表示
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。