コーガ さんがブースト

Party is over
(パーリー・イズ・オーバー)
意味:もう煎餅はないよ

コーガ さんがブースト

まわりでは妻マスク・夫ノーマスクの率が高いという話をみた

具体的には
夫ノーマスク、言ってもしない、だがいざかかると病院探し、予約、付き添い、看病、全部妻任せ。妻もうつされる。

という話 (理不尽)
ナメてる人はなぜだか男が多い、わかる

コーガ さんがブースト

日本語の場合、「きのーとーくからきたおばーさんはきよーですね(昨日遠くから来たお婆さんは器用ですね)」のことを「きのとくからきたおばさんはきょうですね」というと意味が変わってしまう(木の徳から来た叔母さんは今日ですね?)が、英語や中国語やベトナム語のような「音節系言語」では、「マイ・ネーム・イーーーズ・タナァーーカー」と言おうが「マーーーーイ・ネーーーーーム・イズ・タナカ」と言おうがどちらでも問題なく通じる。ここにとんでもなく深い谷間がある。

スレッドを表示
コーガ さんがブースト

モーラ(拍)系言語である日本語の単音長音の区別というのは、シラブル(音節)系言語話者には本当に難しいのである。日本語は音素が少ないので発音じたいはそう難しくないが、音の長さで意味を区別するというのが難しい。

先日、ベトナム人教師の面接をしたが、「日本語の助詞を10個言ってください」という質問に、「はい、課長、部長、社長……」とか言い出したのには本気でお茶を吹きそうになったが、彼女は「助詞」を「上司」に聞き違えていたのである。

#日本語教師 #日本語教育

コーガ さんがブースト
コーガ さんがブースト
コーガ さんがブースト

誕生日が同じ有名人を言う時は、以前妻にウケたという理由で「ユル・ブリンナー」にしている。

コーガ さんがブースト

【ゆる募】
神保町周辺の、「英訳されたマンガ」がたくさんある古書店を探しています。娘が帰国時にどうしても行きたいと言っておりまして……。もしご存知でしたらおすすめのお店を教えてください🙇🏻‍♀️

I’m looking for a second-hand bookshop in the Kanda Jimbo-cho area that has a good selection of manga translated into English. My daughter is really keen to visit one when she’s back in Japan.
Any recommendations?

コーガ さんがブースト

唐の時代の楽譜だって。
すごい!まったくわからない!

あと、数字か外国語がある程度出てくる本は、もう横書きにしてほしい。時代的なものもあるかもしれないけど、岩波文庫の『英語発達小史』が縦書きで、驚くよりもあきれた。

コーガ さんがブースト

『学力喪失』を読んでいると、兵庫県知事選の結果も小池百合子が都知事なことも、なにもかも仕方ねーなと思えてくる。

うさこちゃんのボトルが欲しくて買った、ユースキンのハンドクリームを使ったら、なつかしい匂いがした。

コーガ さんがブースト

斎藤元彦に投票した兵庫県民なんだが助けてくれanond.hatelabo.jp/202411222105
"俺はオールドメディアの嘘と欺瞞から抜け出せたんだ!と思ってばかりいたが、実はPR会社によるステマに騙されただけなのか・・・?

もう騙されないと思ったのに辛すぎる。法律により1年は斎藤元彦をリコール出来ない。助けてくれ。"

……というネット上の文書自体が実は怪文書、欺瞞作戦の一部であるかもしれないという疑いについて。

思想、思想、
思想強いか塩つぱいか。

コーガ さんがブースト
コーガ さんがブースト

「右側」に「思想が強い」を使ってるの見た事なし。

「思想」を「臭い(悪臭)」くらいの意味で使ってるな?と思ったけど、この無臭(ノンポリ)の世の中では、刺戟が強すぎるのかもしれない。

コーガ さんがブースト

「思想が強い」って「攻撃性の高い思想」という意味合いなんだと思うけど「攻撃性が低い」ことを弱いと呼ぶと捉えていいのかとふと疑問に思った

古いものを表示
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。