新しいものを表示

まぁ有名な教科書(シュライバー・アトキンスとか)がVB理論とMO理論を比較したあとでMO理論の文脈でO2の常磁性を説明するからだと思うんだが、教科書では明言を避けてたりするんよな。そこを分かりやすく補完しようとした結果かな、と。

スレッドを表示

価電子結合(VB)理論に対する分子軌道(MO)理論の優位性を説明するための例として「O2の常磁性」を挙げて解説されていることが多いけど、これ明確に誤りだと思うんよな。

酸素分子の常磁性を説明に必要なのは「反結合性軌道の存在」「結合 × 2 + 反結合 × 1が結合 × 2 + 非結合よりもエネルギー的に有利」であることだけで、これはVB理論の枠内で取り扱えるし、MO理論で扱いやすくなるわけでもない。

@jnsk
兵庫県に品種を豊富に取り扱ってる果園が最近出来てました。イチジク栽培の論文を沢山書いているPh.D.持ちの研究者の方が最近始められたらしく、信頼感はあるかなと。

去年か今年くらいから始められたみたいなので、まだ体制を整え中にも見えますが、一応通販は取り扱っていたと思います。

ビットコインって、性質的には「ビットゴールド」だよなぁ、と思ったり。行政機関が発行を管理できない & 埋蔵量に上限がある、というのは良くも悪くも通貨らしくないし、貴金属っぽい。実際、少なくとも現状は投機対象そのものだし。

現状、スマホのタッチ決済に統一してGPayから引っ張って来るのが最適解なのではないか説。

スレッドを表示

出来れば店名だけじゃなくレシートに相当する明細出て欲しいんだがなぁ......。いちいち写真撮るなんてマメなこと出来ませんぜこちとら。

スレッドを表示

クレカ / デビッド / 電子マネーを選ぶ基準、還元率とか特典とかはどうでも良くて、
(1) 利用明細の反映が早いか
(2) 利用明細の中身がどこまで詳細か
の2点なんだが、未だに満足のいくカードに出会えていない

Haborite さんがブースト

@makinosp Xeon Silver 4314を2個。合計で32コア64スレッドだね。64GBメモリ。

ベアメタルサーバーの数が4→1に出来たのは大きな節約だなぁ。ロードバランサも要らなくなるし。メインの処理が律速じゃなかった or 律速じゃなくなった感じだろうか。事業者変更には円安時代を感じる。

Haborite さんがブースト

さて、そろそろ新しいサーバの構成についてお話しましょう。

■ 移行前の構成

・メイン 4台
(Vultr東京ベアメタル)

・全文検索 3台
(さくらのVPS大阪)

・ロードバランサ 1台
(さくらのVPS東京)

・メディアプロキシ 1台
(さくらのVPS東京)

・メディア(Wasabi東京)

・バックアップ(AWS S3)

・メール1(Sendgrid)

・メール2(Mailgun)

・DNS(Cloudflare)

■ 新しい構成

・メイン 1台
(KAGOYAベアメタル / 京都)

・全文検索 3台
(さくらのVPS大阪)

・メディアプロキシ 1台
(さくらのVPS東京)

・メディア(Wasabi東京)

・バックアップ(AWS S3)

・メール1(Sendgrid)

・メール2(Mailgun)

・DNS(Cloudflare)

Vultrのベアメタルサーバ4台を、KAGOYAの1台に移行してまとめました。

KAGOYAのベアメタルは日本円払いで、転送量制限・追加課金もなく、サーバスペックに対し割安で、日本基準で日本語のサポートが得られることもあり、移行を決めました。月額で5万円ぐらい安くなっています。

宇宙線対策となると、まぁECCメモリにしますって話なんだろけども

呟く【動詞】
・読み: つぶや-く
・活用: カ行五段
・意味:
 1. 小さな声で独り言を言う
 2. 自動拡散装置に発言を投げ入れる

ドイツの所得税、一定額までは課税額が所得の二次関数になってるので、税率が連続な一次関数になっててキレイ。

緊急地震速報を導入済みの国・導入中の国について途中で言及されてるけど、あんだけ食らってるチリの名前が無いのが意外

youtube.com/watch?v=oGkad-FLk0

まぁ初期だけの現象の可能性はある

:x_twitter: のブロック仕様変化、被ブロック者による擬似引用リツイート(ツイートのスクショ画像を添付してポストする)が増えてる印象を受ける。

Haborite さんがブースト

北米英語のfutonとhibachiの意味を聞いてから、日本語学習者の外来語(カタカナ語)が苦手だという気持ちが分かるようになったような気がする。
en.wiktionary.org/wiki/futon#/
en.wikipedia.org/wiki/Hibachi#

日本語学習者はよく、外来語(カタカナ語)が難しい、という。しかし音声的にも外来語が和語より複雑だということはないと思う。おそらく、(元の単語を知っているのだから)簡単なはずだという期待があるのに、和語とあまり変わらない程度に難しいから、余計に難しく感じるのではないだろうか。あと、発音や意味が「歪められている」ことや、「真の日本語ではない」ことから抵抗感があって学ぶ気が薄れるのも原因かもしれない。なんで「まちがってるほう」に合わせなきゃいけないんだか、という不満があるのではないだろうか。

Democracy 4をやると「選挙ってウゼェな......」という独裁者マインドが芽生えて良い

Affinity Designerくん、楽しく使ってるが、スナップしてもシェイプ間に微妙に隙間が空くの(多分エイリアス処理の都合)、どうにかならんかなぁ......。

古いものを表示
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。