この韓国ラーメンがとても美味しくてクリーミィな汁まで半分以上飲んでしまった。4個で11.50豪ドルってのは、インスタントラーメンにしては少々高いけど。

ところが韓国ラーメンを食べるときのように、お湯が沸騰したら麺とスープを入れてぐつぐつ5分煮たのだけれど…袋をひっくり返してみたらなんだかいつもと違うみたい。
Google translateにかけてみたけれど、翻訳がまずくてどうも意味がわからない。

どなたか韓国語のわかる方、作り方だけ教えていただけますか?

@gaby
1. お湯をわかす
2. 麺を入れて5分間煮る(鍋に麺がくっつかないように混ぜながら)
3. 「火を止めて」液体スープ、粉末スープ、油性スープを入れて、よくかき混ぜてから食べる

ですね。

フォロー

@langmoks ありがとうございます。そのお隣のTIPSとそのまた隣にはなんと書かれているのでしょう。

@gaby
「2個一度に調理するときには、水は550〜600mlにしてね」
「麺が煮えたときにお湯が多かったり少なかったりしたら調整してね」だそうです。

一番右側の「一般調理法」を見ると、麺が煮えたらスプーン2杯ほど残してお湯を捨ててからスープ類を入れる、と書いてあります。
ラーメンというよりは、ジャジャン麺っぽい食べ方をするもののようですね。

@langmoks おお。つまり普通の韓国ラーメンとは明らかに違いますね。ありがとうございます。2個いっしょに作ることはないと思いますが、このジャジャン麺風作り方は試してみたいと思います。
ありがとうございました!

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。