新しいものを表示

動詞pluit(雨が降る)やning(u)it(雪が降る)とかの自然現象を非人称的に使うわりに、nubilat(曇る)は見かけないと思うが、これは天気だけじゃなくて物の表面が汚れて曇るみたいな時にも使うからかもしれない。

ホームズの短編「ライゲイトの大地主(The Reigate Squire)」のsquire、ラテン語scutarius(盾持ち、近衛兵)とかscutum(長方形の盾)に由来する語だと知った。
敬称のesquire(Esq. …様、…殿)も同じらしい

プリニウス さんがブースト

海外のTVドラマ「ローマ」で、この2人がモデルらしい(しかも主役級の)登場人物ががいたと思うけど、なんとも細かいところまで調べているものだと感心する

スレッドを表示

その軍団にティトゥス・プッローとルキウス・ウォレーヌスという、最高の地位に近づいていた、とても勇敢な百人隊長たちが居た。
カエサル、ガリア戦記 5.44

スレッドを表示

Erant in ea legione fortissimi viri, centuriones, qui primis ordinibus appropinquarent, Titus Pullo et Lucius Vorenus.
Caesar, de bello Gallico 5.44

風間喜代三の「ラテン語・その形と心」の19章に出て来る

スレッドを表示

動詞のrefert(重要である、問題である)が、関与者を所有形容詞の単数奪格で、しかも珍しく女性形固定で表されるのは、re(女性名詞res)+fertからできている動詞だかななのか…

あの人は……たしかに出て来なさそうですね。それほどストーリーに深く絡んでないですし

そうですね。キリングドールの出て来る話でした。
アレンハタムも結局その関係の話なので、今回のアニメではその辺統合して作っちゃうんでしょうかね。

私もそのへんの記憶がちょっと……途中の劇場の話とか、天人がらみの話だった気はするんですが…

古いものを表示
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。