新しいものを表示

このホテルはなんでこんな格好の机なのだろうとちょっと首を捻りつつ。牛乳を買っておいたので、インスタントコーヒーでもそれなりに快適に。

Coffee with a local confectioner’s sweet is one of the best joy of travel.

急に涼しくなりましたね。久しぶりに芋羊羹をバター焼きに。

Baked sweet potato yokan with butter is a fall treat

Yes, the same one. I think kind of OEM by Sailor for Usagiya bland.

Thanks!
The ink is "Ushimado-e-gekai" by Usagiya (stationery store)
(Discontinued maybe)

happyinkdays.hatenablog.com/en

「繁栄」している我が家の蛸唐草について。

Octopus arabesque (takokarakusa) cup and mini plate

久しぶりに空港をぶらぶらしてきた。長いのもってかなかったので、いつもと違うところから。

Thanks!
Japanese KATAKANA characters is used for foreign word in many case, not only English but French. But some time sound and spelling are changed in very Japanese way.

はい!今回も思いがけず送っていただいて、とても嬉しかったです。

頂きものの を堪能する朝の

Hato saburē is pigeon shaped shortbread, a famous souvenir of KAMAKURA, japan

さらさらっと描けてすごいなあ。

そうそう、そういう生き物w

リアクション絵文字をみて??と思って見直して笑っちゃった。確かに見えるw
トイストーリーとかそんな感じのキャラいそうだし。

このところ色々流されるような毎日だったので、今日は午前中をリセットに使って午後から出勤に。美味しいお菓子をいただいたので、ゆっくり時間をとりました。ちょっと一息。

A half day off is good for re-set everyday life.

涼しくなってくると、茶色とか赤っぽいインクを使いたくなりますね。久しぶりにペンケースをお手入れして、コニャックブラウンを入れなおして準備完了。

Change the color of ink for autumn

自宅で普通に飲むコーヒーはカルディで買うことが多いのだけど、CANARIOが定番で、ないとTucano Bourbonを買ってくる。今日でおわったので明日なにか買ってこないと。

Everyday Coffee(stickers of coffee bean packages)


Yes. And the ailing society decides what is sick or not.
(hope translation works)
Thanks for your comment.

は松本俊彦先生の誰がために医師はいるから。先日松本先生の講演会を聞く機会があって、そういえば本を読んでいなかったなと。依存は何を「治療」するべきなのか、色々難しい。病気が社会によって規定されているのが明確なケースだなあと思う。

Excerpts from Tagatameni Ishi ha iru by Toshihiko Matsumoto

レスタトのシリーズは面白いよー。原作を是非。

古いものを表示
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。