ところで手っ取り早く日本盤(つうてもインポートに帯とペラ紙歌詞カードが増えただけ)を買ったのですが歌詞カードの翻訳がめたくそオッサン翻訳で萎えof萎え。いや無えわーコレ。英語歌詞だけでいいよ…!何だよ1&3人称“俺”“お前”って…?(憤慨)そんな設定のバンドじゃねえだろうよ…!古代神Sleepのカルトだぞ…?Sleepに向かって歌ってんだぞ…?“私”と“あなた”以外にねえだろ…!日本語部分塗り潰してやろうかしら…(真顔)ネットで歌詞調べた時の機械翻訳のほうがよほどしっかりそれっぽく訳してくれたぞ…思わぬところでジャップオッサンの害悪に被弾…おのれ…
そいや邪神ちゃんあんだけ歯が綺麗で丈夫そうならそれこそ神も喰えそうですよね…あっそういう方向性の“A taste of the divine”だったの…?(違うよ)なんかもう瓦煎餅とかバリバリ喰って欲しさありますね…(極東ローカル)