新しいものを表示

インスタで素敵な韓国のカフェ写真が流れてきて、韓国語で 카페, 커피 とタグがついていた。
韓国語で英単語のfはp(ㅍ)に置換されると知った(外来語表記法という規定があるらしい)
なんでh(ㅎ)にしないのかな?と調べたら、ㅎの前にパッチムがあるとㅎの音が消えてしまうから、という記述を見かけた。韓国語の音韻体系においてなるべく元の音に近づけるための合理的な表記なんだね :blobboneflash:

外出先での新たな楽しみ、韓国語を読める部分だけ読んでみる :ablobbonesmilehappy:
식사 で食事か。식사중입니다〜 :ablobbonehungry:

舞台の前後に解説してくださった方も言ってたけど、大水槽で泳ぐジンベエザメたちと能の舞のテンポが同期しててすごく良かった。意外な発見 :blobboneflash:
狂言の「昆布売」は、中世日本の口語ではあるけど意外と聞き取れて(そのように改変してくれてるのかな)、喜劇らしい喜劇に観客もみんな笑ってていい感じだった。

スレッドを表示

「羽衣」で天女が着る羽衣の衣装が本当に薄くて、演舞の中で羽衣を羽織るときに大水槽の青い光が透けて見えて神秘的だった

スレッドを表示

美ら海水族館の大水槽の前で能楽を楽しんできました :ablobbonesmilehappy:
これは最後に撮影用に舞ってくれた能「羽衣」の動画
nohgaku.or.jp/caravan_blog/spe

いつもハングル部分はなんて書いてあるんだろ?と思ってたアシアナ航空からのメール、「アシアナ航空」「ニュースレター」と読めた! :ablobbonesmilehappy:
英語と漢字の借用語ならなんとか読めるの助かる

どうりで日中ずっと眠いわけだよ。通院そのものも忘れちゃってるわけだけど、今のペースなら飲まなくても大丈夫っぽいし、まあいっか… :blobcatcoffee:

スレッドを表示

コンサータの文字を見て、自分が1年以上コンサータを飲み忘れていたことに気づく :blobdance2:

ていうかサーバーは韓国語では서버なんだ!?사바ではなく!

猫茶🍵 さんがブースト

한국 서버 사람들: "연합우주" [参照]

のえる  
フェディバースっていうカタカナ表記、実際に日本でFediverse使ってる人はあんまり使わないんじゃないかな。メディアとかは使いそうだけど。 日本語圏のMastodonやMisskeyなどFediverse使ってる人に質問。 Fediverseのことをどう書く?

社会に出ていろんな立場の人たちと異なる視点から関わることになって、哲学できるようにならなきゃ…みたいになって今は放送大学の情報コースにいつつ記号論理学やったりしている :ablobbonedance:

スレッドを表示

私も生物学やって一度就職してから今度は放送大学で社会人学生として情報学を学んでる :blobcatfingerguns:
放送大学たのしいよ〜他のコースの科目も勉強し放題だよ

猫茶🍵 さんがブースト

中卒でも高卒でも大卒でも、いったん社会に出て仕事をしてみてから学校に戻って第二のキャリアを積むことができるような社会だといいなって素朴に思うんですけどね

DAWNの投稿作成時の絵文字プレビュー本当に嬉しい!ホットケーキを安全に積める :blobcatfingerguns:
あと所属鯖がバッジとしてアイコン横に表示されるUI、threadsのアカウントをフォローしてるとthreadsアイコンが出るのでなんかActivityPubわいわいの気持ちで嬉しい :ablobbonedance:

マキシマム ザ ホルモンが好きなのであんな感じのバンドが韓国にもいるか探したい。System of a DownとかRage Against the Machineみたいな感じの :blob_dram:

古いものを表示
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。