そうなんですよね。熟語になるとアクセント位置が変わるので、同じ単語でも続けると違う発音になります。草々は標準語だと草→々→だと思いますが、関西弁だと草↑々↓になるのでちょっと違和感が出るんだと思います。やっぱりお仕事で関西弁を積極的に使っている人はイントネーションがほぼ完璧なので、吉弥さんと宗彦さんはとてもきれいですし、宗彦さんはちりとてちんでは大阪弁ぽくしゃべっていらっしゃいます。(京都と大阪はイントネーションはほぼ同じですが大阪は「せえへん」、京都は「しいひん」などエ行とイ行どちらを多用するかなどの違いが多いです)

たぶん京都でも大阪でもそのイントネーションになるかと。「草原」「草原さん」だと「そ」にアクセントがくるんですが、「草原兄さん」だと「兄」にアクセントがくるので「草」が下がります

Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。