@yuki2022 ありがとうございます! ここの散歩道はほんとにすごい迫力ですよね。笑
わたしもここで暮らす中で、そばにいる一緒に生きる人たちをなるべく傷つけずに生きていけるように、日々意識して行動したいなと思っています。
訳書のこともありがとうございます!
良い形でお届けできるよう最後まで頑張ります!
まだまだ日本も寒いと思いますがどうかご自愛ください!
@ikumitranslates 写真を拝見するたびに、勝手に胸弾んでいます!ですが時々、あまりの壮大なロケーションに「どちらをお散歩されているのだろう…!?」と驚愕しております…😆
いつも大事な視点や素敵な考えをシェアしてくださって、ありがとうございます!私もしっかり受け取れるように、勉強と実践をしていきたいと思います🙇♀️
@ikumitranslates タラガさんの本では、自分が基礎知識として持っていた僅かな理解と、実態がいかにかけ離れているか分かりました。
胸が痛むと同時に、知らずにいること・知らないでいられることへの圧倒的な羞恥がありましたが、知ることを第一歩として考え続けていきたいです。
日本における諸問題についても、本当にそうですね。これは自分がマジョリティ側であることは常に意識しながら考えようと思います。
シェアありがとうございました!
そして吉田さんによる先住民文学の翻訳書、とても楽しみです!☺️
想いを持って翻訳してくださる訳者の皆さんの熱意に対して、読者の自分はただ寄りかかっているようで心苦さもあるのですが…でも応援しております…!
この春の、エマ・ドナヒューの『聖なる証』も楽しみに待っています。
吉田さんのお散歩風景には、いつも圧倒されています。お身体お気をつけてお過ごしください〜!🙌