新しいものを表示

俺が気を失っている間に坂風が死体を埋めていた

とするとこのティボルトは「自身が勝者である」とも捉えていなさそうなんですよね まあ己を物語の創り手=神として置いているからでしょうか そもティボルトは「己が勝者であること」に喜びを感じる性質なのかというのもよく判ら……いや人間いじめて遊んでるから「勝者(強い立場)であること」には拘っていそうだな

"good and evil, heroes and villains, right and wrong"のどれでもない英雄譚を創るとほざいている訳ですが、とするとティボルトは己の物語を何と捉えているのか 恐らくですね、「悪の物語」ですらなく「破壊/破滅の物語」として捉えているんだと思います 二者のどちらが勝つ、ではなく、全てが一切滅んで終わる物語

(ep3)
"This plane is lousy with storytellers. Listen long enough and all their tales blend together: they love to repeat the same drivel about good and evil, heroes and villains, right and wrong. Let's give them something fresh. A story to remember—the last saga of Kaldheim. And I promise, it's got an ending to die for..."
「この次元は語り手とかいう奴らがうようよしてやがる。そいつらの話はどれも似たり寄ったりで、ずっと聞いてるとどの話がどれだか判らなくなっちまう。善と悪、英雄と悪者、正しいか間違ってるか。新しい話をくれてやろう、全員の記憶に残る物語を――カルドハイム最後の英雄譚を。そして約束してやろう、極上の結末をな……」

ティボルト、日本語訳だと口調雑だけど英語だとあまり崩れてないんだよな

それはそうと単色赤の男とはいえ「じっくりと時間をかけて計画を練り実行に移す」ことは出来ることがここで分かるんですよね 賢い

コイツだいぶ承認欲求があるのでワンチャン人を残虐に殺した後に「これやったのオレでーすwwwww」のサインを残している可能性がある そんなんだからソリンに目を付けられるんだぞお前……

追い詰められて開口一番出る台詞が"You run like the devil!"の男、好きだろ 好きです 減らず口を叩くな

武田が滅びる時にしか使えない絵文字、何?

すっかり葉桜になった神田川沿いを深夜に散歩する坂風しか見たくないな

幽霊画の話題で谷中圓朝まつりのこと思い出せて良かった 今年こそ行きたい

「坂上君、幽霊を見に行こう」から始まる谷中圓朝まつりレポ

福田訳There is no creature loves me;の「身方はどこにもいない」好き好き大好き~(好きな翻訳発表ドラゴン)

キャラクタータイプに合わせて訳をこねこねするの、たのしいね

I shall despair. There is no creature loves me;
And if I die, no soul shall pity me:
Nay, wherefore should they, since that I myself
Find in myself no pity to myself?

<風間のように>
こういう時、どんな顔をするべきなんだろうね。
結局、味方なんか誰一人いなかった訳だ。
僕が死のうが、君達にとってはどうってことないんだろう?
哀しきかな、僕も君達と同意見さ。

<坂上君のように>
おしまいだ。
誰も僕を愛してはくれない。
僕が死んでも、誰も涙を流してはくれないだろう。
僕ですら涙が流れないのに、誰が僕のために泣いてくれるというのだろう。

<荒井君のように>
絶望です。
僕を愛する人なんか、一人もいませんでした。
僕が死んでも、誰も憐憫の情を抱く事はないでしょう。
当然です。この僕ですら、自分に対して哀れみの一つも抱けないのですから。

シェイクスピア作品を原文で読むの、「覚悟」する程は面倒くさくなくて、面倒くささの割合的には『デッドプール』みたいにスラングや時事を容赦なくぶち込んでくるタイプの作品とどっこいな気もするんだが、でもまあシェイクスピアに関しては先に日本語訳読んでるからそう思うのかも知れない 原文だけ渡されたら流石に絶望する

古いものを表示
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。