フォロー

If you hurt her, I'll take it out of your hide.という表現は慣用句っぽい。
傷つけたらただじゃおかないよ、みたいな感じだろうか

[to take it out of one’s hide]

to get satisfaction from one by administering castigation, as for an uncollectable debt.

取り返しのつかない借金に関しては、罰を与えることによって人から満足を得ること。

english.stackexchange.com/ques

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。