Xユーザーの橘 蔵人さん: 「祝の後に続く目的語で何を言ってるか判断しような たとえば祝の後ろに平安とか安康が続いてれば「無事・息災を祈ります」みたいな意味になる 例:祝地震灾区的人们平安=被災地の皆様の無事を祈ります そういった言葉なしの「祝日本大地震」だけで文が終わってるようなのは、まあつまりそういうことだ」 / X https://twitter.com/tachibana_cloud/status/1741989455446282730
ただし、中国語の「祝」は、日本語の「祝う」もカバーしているとのこと。