先日街のショッピングセンターで若い日本人男性の3人組を見た。もちろん日本語で話していたんだけど、その合間に「What a f***!」「f***!」という言葉が時々挟まれていて、あやうく「それは公共の場では使わないほうが」と声をかけそうになった。(←やっぱりわたしのdéformation professionnelle)😅

@gaby いやいや解ります…香港人日本人非ネイティヴが無闇に公共の場で使うのを目にするとホント恥ずかしいので止めて欲しいって思ってしまいます。そして広東語にもFワード的なものがかなりあるのですが、それをやたら多用する広東語学習者にもわたしは同じことを感じてしまいますので。

@manchee902 @gaby そういうトンデモな使い方をするのは、外国語をすこしかじって理解した気になっている人に多いですね‥。

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。