@JunjunH わかりみが深すぎますよ…😂
@ocilam 日本人として恥ずかしいような申し訳ないような気持になっちゃいます😅 一人で叫びながら訳してます。。。
@JunjunH わかります、私も心の中で叫びながら訳している時あります…😂
@ocilam 守秘義務あるから言えないけど、いろいろ暴露してみたいです。翻訳者だけの秘密の部屋とかで。あっでもそれだったらみんなビックリしないかな。いつも目撃してるから。
@ocilam 翻訳会社を経営されている方から顧客のクレームについての愚痴を聞いたことがあります。大して英語できない人に限って的外れなクレームつけてくるみたい……。
@JunjunH やはりあるあるなんですね😂 こちらとしては「この人の仕事したくないな」ってなるだけなんですが。結局その会社は自分史上最速、半年で辞めました😎
@JunjunH フォントサイズ6はヤバすぎますね🤣
私もその前は外資の会社ばかりだったので、日本の会社に来てびっくりしましたよ~わざわざ上の人に何か言うのってめんどくさいんですが、これをこのまま出したらこの人にとって恥ずかしすぎないか…?!と思ったのですが、完全に余計なお世話でしたね😆
あと私の翻訳の英単語のチョイスにいちゃもんつけてきたおじさんが英語で話すのを初めて聞いたら、外国人の皆さんが「〇〇さんの英語何言ってるかわからない…」というレベルでびっくりした体験もあります😎