選挙前のゆりこって普段と全然違ってすごく良い感じに見える。なんでみんなこれに騙されるんだろうね・・。とても悔しいよ。

@anagumaya

やっぱり天性の嘘つきだけのことはありますよね。あれであそこまで上り詰めて生きてきたんだろうから、そこら辺の自民党のボンボンとは鍛え方が違う(奴らも相当だけど)。

@anagumaya

『女帝』、以前に一度読みましたけど、本当に酷い嘘つきだけど、生きることに必死でパワフルな彼女に対する感動のようなものも感じたんですよね。

例えば、小池百合子を主人公にして、悪人がのし上がっていく映画とか作ったら、案外、面白いかも知れません。

女帝、わたしも読みました・・・ゆりこ主人公の映画、おもしろそうですね!!最後は酷い目にあってほしいような気もしますが、いま生きてる人に願うのは恐ろしい話ですね。

@anagumaya

選挙に負けて欲しいですね。そして悪事が蓮舫に暴かれて、朴 槿恵のように牢屋に入って欲しい。

@anagumaya

最後まで反省はしない方が、リアリズムがある気がしますね。

最近悪いことしても裁かれないのが流行ってますから、ぜひ逮捕されて報いを受けて欲しいですね。反省はしなくて構いません!!泣

ゆりこの晩年がどうなるか、楽しみになってきました。

因果応報、発動すると良いですが!!世の中逃げ切るひとも多そうなので。(外から見ると幸せかどうかなんてわからないですけどね)

@anagumaya

そうそう。そう言う意味です。

外から見たらお金持ちで贅沢をしていても心の中は薄寒くて、誰も信じられず、誰も愛せず、人生を呪って終わりを迎えるのです。

なるほど、逃げ切っているように見えても内実は不幸だと・・。案外ほんとうのしあわせなど知らないまま死ぬのはしあわせかもしれないですね。知らないんだから悔しくもないでしょう。ああ悔しい。笑

フォロー

@anagumaya

ほんの少し気付きかけちゃう話ですけど、私は『愛を読む人』って、そう言う話のような気がして。

そして、私はそれに自分の母親を重ねてしまいます。

愛情をどんなに注いでも全部無効化してしまう人というのは、実在しますよね。そうすればそれを自分が傷つけていることも、持てないことも、知る必要がないから、苦痛も感じずに済む。

「愛を読む人」はなんとなく読みそびれたのですが、そういう感じのお話なのですね。そうなると気がつかない方がしあわせということになりますね。わたしは気がつく苦しみを選びたい方の人間ですが、気がつかないしあわせを選びたい人も多いですよね。それがゆりことゆりこ支持者だったり?うん、わたしは気がつかないことを良しとする人たちが嫌いです!つまりゆりことゆりこ支持者が嫌い!

@anagumaya

あ、私は本は読んでなくて(本のタイトルは『朗読者』でしたっけ?)、映画を観ただけですが、映画の方は何回も繰り返し観てます。

あの手の人は、助けようとしても本人がそれを拒絶して、本人は何も感じないけれど、助けようとする人間だけが、本人が感じるべきだった悲しみと絶望に打ちのめされますね。

依存症の支援をしようとしたり、愛して助けようとしする人たちは、皆、本人が自分では引き受けられない悲しみを抱えさせられることになります。

映画の方ですね。本も映画も気になってましたが結局スルーしてしまったやつです・・助けたいのに本人はケロっとして助けられないのはしんどいですね。わたしは誰かを助けようとかはないのですが、わたしの母親もケロっとしあわせらしく(何も悩んでないそうです)人生について何十年も悩んで苦しんでいるのがわたしだけだったのでなんかもう母親とわかりあうのは諦めました!!

途中からまた横から失礼します。

『愛を読むひと』は映画で、原作小説は『朗読者』(B・シュリンク)が邦題です。原作と映画化作品とタイトルを変えているのは、珍しいかもしれませんが、どちらの話をしているのか分かり易いとも言えます。

実は映画はちゃんと見ていない(し小説も原語で、訳は未確認)のですが、先ほどぴっちさんのトゥートを読んで「なるほど、そういう解釈ができるのか!」と感動しているところです。正直、あの話の終わり方は納得できなくて不満だったので。🙏

#Vorleser #Reader

あら、納得できない終わり方気になりますね。小説の方を読んでみようかしら。小説読んでみたいうちに映画化されて、なんとなくスルーしてしまってきたので・・

@anagumaya @adachika192

私も本も読んでみたいと思って持っているんですけど、まだ読んでいません。

映画の方は、あの監督の映画はどれも大好きで、繰り返し観ています。苦しいのですけど。

@adachika192@wstrsd.masto.host @anagumaya@toot.blue

@adachika192 @anagumaya

彼女は「否認の人」なんですよね。

私は『愛を読む人』という映画のタイトルを長らく「愛を体験する(生きる)ことができなくて、読む(物語世界)でだけ享受する人」だと思い込んでいて、つまりそれは彼女のことだとばかり思っていたのですが、原作のタイトルが『朗読者』だと知って、「“愛を読む人”は男の方だったのか?!」と驚きました。最初の思い込みが強かったので、今でも混乱していて、頭の中でよく考えてからでないと間違えます。

彼女は私にとっては私の母親です。

私は今でもどこかで、彼女のような人(つまり私の母ような人)の魂の救済をしたくて仕事をしているんじゃないかと思ったりします。

@adachika192@wstrsd.masto.host @anagumaya@toot.blue @adachika192 @anagumaya

小池百合子がもし母親だったら、きっと娘は(または『愛を読む人』の中では男性なので息子でもいいけど)、娘の方は人間の心を持っていたとしたら、どれほど辛いだろうと思います。つまり心を通わすことができない、「気づくこと」を最後まで拒絶する母親のことが悲しくて…という意味ですが…。

あ、ついでに思い出しましたけど、しばらく前に話題になっていたフェリーニの『道』。

ジェルソミーナが流す涙は、あの殺されてしまう青年に対しても、ザンパノに対しても、愛ゆえの涙ですよね。自分が迫害されていることに対する涙もあるけれど、それ以上に彼女はザンパノを愛しているから悲しんでいる。

ザンパノはそれが分からない。彼には愛がわからない。分かりたいとも思っていない。そんなものに価値を見出せない男です。

でも、ラストシーンの彼の慟哭は、愚かな自分が失ってしまったものへの愛に気づいたことによるものです。気づいた時にはもう既に時遅しで、二度と取り返しがつかない…そのことに慟哭する。

つまり、ザンパノは「(自らの内の愛に)気づく人」です。

@adachika192@wstrsd.masto.host @anagumaya@toot.blue @adachika192 @anagumaya

だから、あのラストシーンに皆共感…感動する。

人を愛することを知っているなら、誰にもある程度は経験があることだからです。

でも、あのシーンのザンパノの胸を掻きむしるような悲しみを上記のような「否認の人」は理解できません。そんな女がいたなと思うだけで、それは交換可能な存在なので、また別の若い子を買ってくれば良いだけです。

あのシーンは、ジェルソミーナはザンパノにとって唯一無二の存在であったことを彼が気がついてしまったことを描いています。

彼は自分の無知から、自分が愛した取り替え不能な世界に1人しかいないジェルソミーナを失ってしまったのです。

何ものにも代え難い、一番大切な存在に、もう二度と会うことができない。贖罪することができないことに気づいたシーンです。

それが精神分析で一番大切だとされている「喪失」の体験です。

@adachika192@wstrsd.masto.host @anagumaya@toot.blue @adachika192 @anagumaya

あ、あと、『愛を読む人』のハンナは、以前にここで話題になりましたが、ロマであったかどうかはともかく、まぁ文盲で、おそらくは何らかの形で過酷な幼少期を送っており、その傷つきの中でなんとか自分の心を守って生きてきた人という設定ですよね。

だから、彼女のあの性格も仕方がなかった面がある。傷つきが深すぎたんだと思います。

または自らの気持ちを感じて誰かを愛するような人としての人格形成をするにはあまりに幼少期の環境が過酷だったんじゃないかと。

それは、うちの母親にも、小池百合子にも、言えることだろうと思います。

『女帝』には幼少期のことなどはほとんど描かれていませんでしたが。

えーと少なくとも原作の方では、ハンナがロマという設定は、なかったと思います…

それに、少なくとも小説がベストセラーになった頃は、彼女はただの文盲ではなくディスレクシア(読字障害?)という解釈が一般的だったと記憶しています(だから後半の変化は説得力に欠けると感じました)。

映画は、公開当時ドイツのメディアが高校生のミヒャエルを演じたドイツ人俳優をめっちゃ持ち上げていたのが不快だったのと、レイフ・ファインズ :blobcat_melt: があんな風に裏切られるのを見なければならないのか… などわだかまりがあって、観られていません。観るかな…

#愛を読むひと

@adachika192 @anagumaya

うんうん。

少し前にその話は結構しましたよね。

で、結論としてはロマだと言う証拠はどこにもないと。

なので、さっきの文章になりました。

@adachika192 @anagumaya

あ、「うんうん」は、「ロマじゃなかった」と言う部分について。

ただのディスレクシアだったって、どこからでてきたのか知らないけど、まぁそれでももちろん良いんだけど、いずれにしても大事なのは、彼女の性格防衛の問題だと思います。

つまり、生物学的な説明だけで満足してしまったら、ドラマはあまりにも味気なくなっちゃうと私は思っています。

いずれにしても、彼女が半端なく傷ついて頑張って生きてきた人で、そのことで心を閉ざしてしまっていて、それを助けることはできないという苦しみの話です。

発達障害の概念を私は全く否定しないけれど、最近の社会の、それで全てを説明したかのような錯覚に陥って、人間の心の深い苦しみや悲しみを考えない風潮には、私はものすごく大きな問題を感じざるを得ません。

それこそ、話が通じる気がしないというか、目の前で扉をピシャリと閉じられてしまうような怖さを感じます。

「朗読者」感想伏せ 

「朗読者」Kindleでポチって一気に読んでしまいました・・さすがベストセラー。過去に気になってた時に読んでたら理解できなかったと思うので、良い時に読めたと思います。ありがとうございます。
原題は「朗読する男」なんですね。
ぴっちさんの「愛を読む人」の感想のように、わたしもずっとハンナの方に注意して読んでしまっていましたが、後半も後半で主人公が受けた仕打ちとその結果に思い至って衝撃を受けました。映画をなんとなく敬遠していた理由はまさにその部分(中年女性と15歳の恋)だったんですが。
ハンナはただの文盲で、書かれていない深い傷つきがあって絶対にそれを知られたくない。周りの人がそれを愚かだと思ってもそれは彼女の強い意志、ですね。このあたりも過去のわたしなら理解できなかったかも。
あとがきに2回読んで欲しいと書いてあったので、繰り返し読んでみたいです。

「朗読者」感想伏せ 

は、早… :blobcatopenmouth:

私も思い出しながらしつこく検索したのですが、ハンナを「ディスレクシア」とするのは当時見かけられたけれど誤読ですよ、という感じになっているみたいで。やれやれ。

>> 中年女性と15歳の恋

確かにあらすじだけでそう来られるとちょっと… となるかも。でも原作の工夫というか、二人の社会層の違い(教養・経済力・生活環境などすべてに差がつく)や出会い方の設定でそこは結構上手にバランスを取っていると思いました。

それと、原書しか読んでいないのはドイツ(ベルリン)に定住していた頃だったからで(Kindleも持っていなかった)、当然書評やメディアもドイツでの情報が多く。そして標準的ドイツ人にとってこの小説は「ナチスの犯罪をどう裁くか」の議論に一石を投じたところが重要で、「ハンナの傷つき」に思いをいたすような視点はあんまりなかったような記憶です。勿論個人で考えていた読者はいたはずですけれど脇という感じ。

とりとめなくてスミマセン。お陰様で色々思い出しています… 💭

「朗読者」感想伏せ 


や、早いのはストーリーを追ってしまったからで、読み方雑だと思います。
本の趣旨はたぶん、ナチス戦犯の扱いが主題ですよね。過去の規則に従って行動した者の罪、それを断罪しなかった同世代の人たちの罪、彼らを親に持つ次世代はそれらにどう向き合うべきなのか。
いろんな読み方ができる本だなと思いました。
ぴっちさんは映画しか観てないということですし、それぞれ受け止め方は違いそうですね。笑

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。