ラテン語は疑問詞quidがふえた。howとwhat両方の意味で使うみたいだ。
Quid agit Livia?でHow is Livia?
Quid est ei nomen?はWhat is his name?
これ動詞がagitかestでquidの意味がきまるのかな。
あと、たぶん単数の一人称から三人称までの所有格がmihi / tibi / eiでmy / your / her, his
eiは性別の区別はないようだ。
それから、あいさつはsalveもしくはsalveteでhelloの意味。
これで自己紹介ができる。
Salve, mihi nomen est Tanasuna. (Hello, my name is Tanasuna.)
語彙の総数は30
ラテン語で早い段階から「墓」の語彙が出てきて、お墓参り熱心ね〜と思いながら学習してたんですけど、今日 ”Sepulchra visito et sacrifico.”という例文がでてきて、祭壇か何かに生贄を捧げていることに気付きました。
日本語ではなかなか見ない例文だわ
久しぶりの進捗報告ですな。語彙の総数は188