駅の切符売り場の窓口などに置かれるようになった翻訳対応ディスプレイに初めて遭遇した海外の観光客(英語圏ではない人。ただ英語では話しかけてる)が撮影した券売所のやりとりのショート動画インスタで見たけど。
透明の翻訳機に双方が話した言語の翻訳がうつされるのでそこに話しかければいいんだけど。
「チケット買いたいんだけど」って来た観光客に翻訳機を指さして、のっけから「speak!speak!speak!」しか言わない駅員さんはちょっとどうかと思った…。いや、翻訳してくれるけどさぁ。
would you …とかで言った方が良いだろうけどdo you want to buy ticket?みたいなのでも何か言えばいいじゃん?This is a translation machineとかは言えるじゃん?「speak!speak!speak!」ってさすがにどうかなって…対応…。
あと、態度が正直嫌だった…。なんでちょっと偉そうなんやろ…。「どうしましたかー?」みたいなの私もやるけど、雰囲気だけでも「お困りですかー?」みたいなのって優しく言うと伝わるのになぁって。