フォロー

「名前を呼んではいけないあの人」を「He-Who-Must-Not-Be-Named」の翻訳として見直してみると、日本語のほうは最後まで見ても男性か女性か分からないのに対し、英語のほうはしょっぱな(1単語目)から男性だと分かる。「あの男」とすれば日本語でも男性だと分かるが、それでも最後まで読んだり聞いたりしないと分からない。

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。