フォロー

langが役に立つのは、投稿者が意識的に複数言語を投稿に含める場合に、ここからが日本語、ここからが英語、というマークアップが可能な場合だけだと思う。

ActivityPubには

content: "はろー",
contentMap: {
ja: "はろー",
en: "Hello"
}

という表現をのせられるんだけど、enに悪意のある表現を隠して拡散させるなどの懸念があって、

content: "<p lang=\"ja\">はろー</p><p lang=\"en\">Hello</p>"

っていうのはどうかとか、そういう話をだいぶ前にしたりした。
github.com/tootsuite/mastodon/

この<p>のlangが役に立つのは、cssで非表示にしたり畳んだり、javascriptで翻訳ボタン出したり翻訳したり、という用途に使えるところで、本体の機能で対応していなくてもなんとでもできるところ。

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。