@n10_921
わ わかります
つまるところ中華BLジャンルの皆それでそれぞれ好きな筆者さんの魔翻訳(自動翻訳ツールと独学による原文読書)にハマってゆくのだと思います…😌
わたしのまわりだと⛰にどハマリした皆様には七爺が人気で
@kirisawa2017
共感ありがとうございます…!🤝 あなたに沈嶠はもったいなくない…!?の気持ちが③で鎮まることを期待しています
魔翻訳、まだできていないのですが先達のみなさまの努力の結晶の断片を拾い集めてキャー🎢となってる毎日です…あとに続きたいです…!
七爺と大巫、山河令では「そうかもしれない」くらいの描き方でしたが、過去大変だったんですね…(まだ拾い途中ですが) 人気があるの、めちゃわかります…!
@kirisawa2017
余裕のなさ😂 確かに…老温や三郎はしょっちゅうだだ漏れになってますもんね…世界とかより断然相手の方が大事というか ③ではそういう方向の人格?とも関係性ができてくるんですかね、、(あんまり興味が…😇)
ほんとにこれを機にちゃんと勉強もできたらなって思うんですが…いまは思うだけで…、、
噂のさはん…!邦題がすごくてファンアートが多い印象です👀 私もたぶん読んでしまいそうです(積読タワーは!?)