フォロー

"現時点では当局に受け入れられ、肯定的な評価さえされている理由は、中国人の監督のもと、キャストは全員西洋人にして、しかし中国語で上演するという、斬新で難しい制作方法をとったからではないかと言われている。中国政府系メディア「グローバルタイムズ」も、西洋人の俳優が中国語を使うことは中国文化の魅力が西洋にも伝わっている証拠だ、という切り口でこの公演を評価している。 また、キャストを全員西洋人にすることで、「これは純粋に西洋の物語であり、寓意ではない」と当局に思わせる効果があったのではないかと、ロズウェルは分析する" courrier.jp/news/archives/3560

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。