Financial Times、なぜ日本語では「フィナンシャルタイムズ」になってしまったのだろう。英語で話していてもフィナンシャルという人に会ったことないんだけど。素朴な疑問。#Lingustics
コスメ・美容のサーバーができたそうです。
cosmedn.net
そういう話題って楽しいし好きだけど、美容・お買い物・ダイエット…‥って広がると私にとっては危険な話題でもあるので(買い物欲に振り回されたり、美しくあるべき・痩せていなくてはだめという価値観に苦しめられたことがある)、見ないことにします。
鱒丼をメインにしたけどまだTwitterアカウントを削除するまではちょっと…という方は、moa.party という同時投稿サービスがあるようなのでオススメ。アプリからいちいちTwitterアカウントを選ばなくても、自分の鱒丼アカウントの toot がすべて自動的に Twitterアカウントに投稿されるようになるらしいです。#Fedibird https://moa.party/
Smart icelanders! Sounds like my kind of people💕
I’m in! That’s dark chocolate & wine…right? 📚🍫🍷😝
It’ll be perfect for me if there’s a fireplace in the room and Christmas music plays softly in the background…
アイスランドでは、クリスマスイヴに本を交換し合い、チョコレートを食べながら読書を堪能するのが慣習なんだとか。素敵だな〜✨
小さくクリスマスミュージックが流れる中、暖炉の前でダークチョコに赤ワイン片手に読書を堪能…なんてパラダイス!😇🎄
「ボリューミー」は日本にいた時から聞くたびに背筋がモゾモゾする座りの悪い単語だなと思っていたなあ >承前
へーボリューミーってUrbanDictionaryに載ってんのかと思ったら
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=volumy
きびしいw
> In Japan, those who want to be intelligent-sounding (but actually aren't) tend to use this "adjective."
しかしこれ、使ってる人自身も「intelligent-sounding」なつもりではないんじゃなかろうか。すこし大袈裟でコミカルな感じよね。そうでもない?
マストドン、おひとりさまサーバーをやってらっしゃる方は、私の中で『星の王子さま』のイメージだ。王子さまも、王子さまが巡る星々に住む人も、皆おひとりさまじゃない? 王子さまは薔薇とおふたりさま? でも、薔薇、あんまりアカウントって感じしなくて…。
英国で自分を“”クリスチャン“と自認する割合が半数を割ったとのこと。21世紀に入ってから急激に進んでいる。代わりに伸びているのは、ムスリムなど他宗教でなくて、無宗教。
あ、そうだ今日は29の日だわ
#TwitterExodus #wanderingaroundaimlessly: シノワマニア香港永久居民。東洋と西洋、古いと新しい、のバランスを愛す/A Chinoiserie mania based in Hong Kong, loves well-balanced fusion of Eastern and Western, classic and modern/偏愛東情西韻的 📖💬🖋Cantonese/English/Mandarin/Japanese