フォロー

釧路町沿岸、アイヌの地名をもとに日本の地名に書き換えたときに、担当者がおちゃめだったのか、ことごとく変な漢字を当てて難読地名にしてしまい、読み方が分からなくなってしまった地名がある。
「龍双霊」がそうで、言わば誰も読み方が分からないという難読地名の王者。
ただ、どうもアイヌの記録と照らし合わせると「オソウンクシ」あたりが正解ではないかとも言われており、実は龍ではなく襲と書きたかったんじゃないかという説まである。

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。