フォロー

ベテランの翻訳者・通訳者に勝るとも劣らないレベルに機械翻訳が達した世界で、それがほぼゼロコストであまねく提供された場合、外国語を学ぶニーズはどのくらい残るだろうか。ニーズが残るとして「何のために」学ぶのだろうか。私自身は「楽しみとして」学ぶと思うけど。

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。