フォロー

昨日のNHKBSの「フロンティア」で火星のオパールのことを取り上げていて、水がないと出来ない鉱物が火星にあったことで火星にも水があったことの証明と分析されているのはとても面白かったんだが、気になったのはそこじゃなく。

英語のOpalの発音、複数の出演者誰もが「óupəl」と頭にアクセントが来ていて、これだとやっぱり「オーパル」だよなぁ。何で「オパール」と後ろにアクセントが来るようなカタカナになっちゃったんだろうなぁ(そこかい!。

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。