日本語文章を英訳してるんだけど、日本語文章ってelaborateっていうのかな?単刀直入ではない言い回しでくどい言い方が美的?だからかわからんけど、「この表現は要らない」と思うことがけっこうある。
だから尚更英訳するのに頭を抱えてしまうのかもしれん。
超久しぶりに英訳やってるから、やってて面白いけど、段落ひとつ訳すだけでもけっこう時間がかかるねえ。
#英訳作業 #素人翻訳
様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。