帯も見返しもゴールデンな、ジム・トンプスン著 森田義信訳『ゴールデン・ギズモ』(文遊社 装幀 黒洲零)、解説を担当しています。8月末頃刊行。
金の買付人がしゃべる犬のいる家を訪れたところから、なにもかもがおかしくなっていく――正にジム・トンプスンという読み味で最高でした。

フォロー

〝コンバーチブルはエンジンをかけたまま路上駐車していた。後部座席に人影はない。運転席にいるのはあの女。かたわらでドアに前足をかけて背を丸めているのは、しゃべる犬。〟
〝女がトディに手招きし、「来て」とやさしく呼んだ。すると犬が顎を揺すり、あくびでもするように口を開けて「きぃて」と言った。「きぃて、きぃて、きぃて……」〟

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。