【お知らせ】
『大阪SFアンソロジー:OSAKA2045』明日より大阪と京都の書店で先行販売が始まります。文化や芸術が簡単に切り捨てられる大阪でわたしたち一人一人が諦めないことについての短編「アンダンテ」をアンソロジーの最後に収録頂いております。
先行販売の詳細はこちら:https://virtualgorillaplus.com/nobel/osaka-kyoto-pre-sale/
【お知らせ】
8/7のNHKニュース「おはよう日本」7時台で、本のフェアトレードが取り上げられます。合わせて認証第一号の『翻訳クィアSFアンソロジー 結晶するプリズム』も取材して頂きました。ニュースには編集部から井上彼方さんが登場致します。どうぞ宜しくお願い致します!(災害、事件、事故等により内容は変更になることがあります)
https://www.nhk.jp/p/ohayou/ts/QLP4RZ8ZY3/episode/te/M6ZVVNJL4N/
【お知らせ】
次号SFマガジンの特集『SFをつくる新しい力』にSF小説入門作品ガイドと、翻訳と創作の両輪で活動することについてあれこれ考えた「若手によるSF活動」エッセイを寄稿しております。宜しくお願い致します!
入門作品ガイドは2つのオールタイム・ベスト級短編集について。短編集からSFに入門したわたしが選ぶ「これで入門しました」と「これで入門しても面白かったかも」の二冊です。
https://www.hayakawabooks.com/n/n539ea933024d
【お知らせ】 企画/編集/作品選び/イン・イーシェン「鰐の王子さま」の翻訳で携わった『結晶するプリズム 翻訳クィアSFアンソロジー』の紙版を現在、大阪/京都/千葉/埼玉/東京の書店でお取り扱い頂いております。各書店さんで通販もございますのでどうぞ宜しくお願い致します!https://lit.link/queersf2023
【お知らせ】
共同企画・共編を務めた『結晶するプリズム 翻訳クィアSFアンソロジー』を本のフェアトレード第一号に認証して頂きました。
「内容だけでなく、制作過程でも誰の足も踏まないように」助言頂いた皆さまに感謝申し上げるとともに、続く第二号が現れることを心より願っております。
https://fairtradebook.org/#books
【執筆時プレイリスト】
『#大阪SFアンソロジー:#OSAKA2045』に寄稿した短編「アンダンテ」は大阪と音楽、文化芸術への行政支援をめぐる物語になっています。作中に登場する楽曲や、モデルになったバンドをあつめたプレイリストを作っています。発売までのお供にどうぞ!
アンダンテ https://youtube.com/playlist?list=PL1CpNWx2NOCoFFTvEyDXXM0rONnR404mA via
@YouTube [参照]
【お知らせ】
正井編『大阪SFアンソロジー:OSAKA2045』(社会評論社/Kaguya Books)に短編「アンダンテ」を寄稿致しました。大阪で暮らして来月でちょうど十年になる私の、大阪への深い憎しみとほんの少しの愛を余すことなく注ぎ込んだ一作になっています。
井上彼方 編『京都SFアンソロジー:ここに浮かぶ景色』と合わせて本日より先行予約が開始しております。どちらも素晴らしい書き手が集まっておりますので、どうぞ楽しみにしていてください!
https://virtualgorillaplus.com/nobel/osaka-kyoto-pre-order/
【お知らせ】
企画/編集/作品選び/イン・イーシェン「鰐の王子さま」の翻訳で携わった『結晶するプリズム 翻訳クィアSFアンソロジー』がKaguya Planet にて無料公開開始となりました。#プライド月間 のお供にどうぞ宜しくお願い致します🏳️🌈🏳️⚧️
WE ARE QUEER, WE ARE HERE.
https://virtualgorillaplus.com/nobel/queersf-2023/ via
@vagopla
【お知らせ】
VGプラスのワークショップ「百合小説の"居場所"をつくる」に河出書房新社の石川詩悠さんとともに登壇致します。なぜいま百合小説が必要なのか、企画や編集の際に大切にしていることなど、『零合』をつくるうえで考えた様々なことをお話する予定です。
詳細はVGプラスの記事や、チケットご購入ページをご覧ください。チケットご購入時に記入頂いた質問にはできる限り事前に目を通しますので、気軽に送ってくだされば嬉しいです。宜しくお願い致します!
https://virtualgorillaplus.com/topic/vgplus-workshop-2023-0604/
【お知らせ】
こちらの「アンソロジー 夢でしかいけない街」に連作短歌30首を寄稿致しました。京都に住む人と、夢でしかいけない街に住む人のふたりによる贈答歌形式になっています。ほかの寄稿者もとても豪華なので、どうぞ宜しくお願い致します!
--書き手---
左沢 森
伊藤なむあひ
大木芙沙子
オカワダアキナ
尾八原ジュージ
紅坂 紫
坂崎かおる
鮭とば子
白川小六
瀬戸千歳
谷脇栗太
橋本ライドン
本所あさひ
yuca
ヨノハル
Raise
(敬称略)
【お知らせ】
『#結晶するプリズム 翻訳クィアSFアンソロジー』のクラウドファンディングを開始致します。開催期間は「3/31(金)23時」まで。目標金額は「500,000円」です。クィアな作品を必要としている方に無料で届けられるよう、ご支援どうぞ宜しくお願い致します。
https://readyfor.jp/projects/queersf2023
あわせてアンソロジーの表紙ラフも公開されました。ファッションSFウェブジンでもご協力くださったクィアなイラストレーターmorikaさんが再びfabulousな表紙を手掛けてくださっております!
本企画を通して、わたしたちはここにいるよ、ということを少しでも分かち合えたら嬉しいです。
【大切なお願い】
『結晶するプリズム 翻訳クィアSFアンソロジー』に言及するにあたって心に留めて頂きたい「代名詞/pronouns」についてのお願いをInstagramにアップ致しました。本企画の間だけでなく、社会全体で守られつづけてほしいお願いです。どうか。
https://www.instagram.com/p/CpzljX4LQp9/?igshid=YmMyMTA2M2Y= [参照]
【お知らせ】
3月22日発売のアジアを読む文芸誌『オフショア』第二号に、同誌創刊号に掲載頂いた「シルクロード・サンドストーム」の批評が収録されております。評者は『生活の批評誌』編集長の依田那美紀さんです。わたしもまだ本文は拝読していないためとても楽しみです。
宜しくお願い致します!
https://offshore-mcc.net/news/1340/
【お知らせ】
一昨日よりInstagramにて『結晶するプリズム』収録作品/訳著者の紹介が始まっています。
本日はわたしが翻訳しているイン・イーシェン「The Crocodile Prince」について。「まめやかな娘」に引き続き、シンガポールのクィアな作家をご紹介致します。是非チェックしてください!
ゲイブ・アタグウェウィヌ・カルデロン/吉田育未「Andwànikàdjigan」
https://instagram.com/p/CpjWS9cyrM8/?next=/queersf2023/
ジェニー・カッツォーラ/岸谷薄荷「Partygespräche」
https://instagram.com/p/Cpmo6p-BAop/?next=/queersf2023/
イン・イーシェン/紅坂紫「The Crocodile Prince」
https://www.instagram.com/p/CpofP9aBvoy/?next=/ [参照]
【お知らせ】
「女性のための/女性を考えるためのブックガイド『MIMOSA』」をネットプリントで配信開始、同時にDropboxでの無料データ配信(以下リンク)も開始致しました。6名の作家・翻訳者の方にご協力頂き、約50冊を掲載しております。
http://linktr.ee/yukarikousaka
ガイドは2020年以降に出版された日本語で読むことのできる本/コミックス/グラフィックノベルを中心としており現時点で入手困難なものは一冊もありません。図書館なども利用しお手に取って頂けると幸いです。
「ブックガイド『MIMOSA』」はトランスジェンダーを含むあらゆる属性への差別に抗議します。 [参照]
【続報①】
『結晶するプリズム』にご参加頂く翻訳者・書評家の皆さまや作品の特徴についてアップ致しました。翻訳&作品選びでは、岸谷薄荷さん、村上さつきさん、橋本輝幸さん、吉田育未さん、善本知香さんにご協力頂いております。詳細はInstagramをご確認ください!
https://www.instagram.com/p/CpXHXp8uBB2/?utm_source=ig_web_copy_link
【VG+で公開された記事】
https://virtualgorillaplus.com/nobel/queersf2023-1/
創作・英日翻訳・法科大学院生┃HP、連絡先などはプロフィール概要へ