異人たち 

SNSで泣けたって話がちらほら流れてきて、かつて原作読んだ身としては「そんな泣ける要素あったか?」と疑問だったわけですよ。なるほど、原作でのケイとの関係をああ落とし込むと確かに泣けるのかも。
そんな悪いリメイク・改変とは思わなかったけれど、イギリス人には牡丹灯籠が受け入れられなかったか…と思わなくもない。

フォロー

異人たち 

他のレビュー読んでて「夏、お盆という日本の風土的なものが感情移入させる」とあり、すごーく分かると思ってしまった。あと怪談な!
なんで、『異人たち』を一作品としては考えると佳作なんだけれど、『異人たちとの夏』のリメイクと考えると、文化風習の違いよねぇって実感するのね。

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。