あとあれかな、イケメン、イケオジ、なんというか、性的消費のにおいのする言葉だなとは感じる。
言い方や対象や言う側のあり方や、文脈にもよるのだとも思うのだが。
イケオジとか、どこか生々しい。

フォロー

やはり、本来的には商業的売り方をするラベリングなのだろう。

キャッチーな言葉は、大意は伝わりやすいので便利に使われ広がる。

なので、広く使われるようになった結果、本来の用途とは違う場所で使うことに感覚的な齟齬が生じる場合がある。
また逆に本来なら齟齬を感じて良い場面であるのに、その言葉を使い続けることにより、そうした感覚を摩耗させていくこともある。

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。