フォロー

ずっと避けてきた機械翻訳のポストエディットの仕事をはじめて請けたのだけど、出来がよくてビックリね。原稿の内容によって随分違うみたいだけど、今回請けた仕事は自分で訳すよりも早くできる。(中にはぐちゃぐちゃで、自分で最初から訳しちゃった方が速いのもけっこうあるみたい。)機械翻訳も進んできましたねえ。

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。