ツイートの投稿予約をしたが、「ノヴァ・ヘラス」みたいな本をなんて表記したらよいかよくわからなかった(結局中村融 編 中村融 他 訳 みたいな感じで書いた)。翻訳アンソロとかってツイートするってなったときこんな感じで妥協しちゃってよいのかな……となる(文字数的に収録作の著者名を全部書くことはできないし)
様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。