”The last message of MD Hamam before he was killed. Listen to it carefully and remember his name.”
https://x.com/nofrills/status/1723848408014762198
”#ガザ投稿翻訳
「ハマム医師が殺される前の、最後のメッセージです。注意深く耳を傾けて、ハマム医師の名前を忘れないようにしてください」
映像内容: デモクラシー・ナウ! のエイミー・グッドマンが「なぜご家族と一緒に南部に向かわれないのですか」と問いかけた電話の向こうにハマム医師。
ハマム・アローフ医師はガザ市最大の病院、アル=シファ病院の勤務医。「私が行ってしまったら、患者さんたちは誰が診るんですか。(私たちは人間で)動物ではないんですから、まともな医療を受ける権利があります。私は14年かけて、医大に行き、大学院にまで進んだんです。
自分のことだけを考えて、患者さんのことは考えないような人間ではありません(涙声)。エイミーさん、私が医大に進んだ理由は、自分のことだけを考えていたからだとでも? (平静を取り戻して)私が医者になった理由は、そんなことではありません」(大幅に意訳)
#ガザ投稿翻訳 #CeasefireNOW
字幕用の翻訳、および字幕作成ができる方、いらしたら、ぜひお願いします。私の訳文は、「読む」用の訳文で字幕用ではありませんが、使える部分があったら使っていただいて構いません。再利用時の連絡やクレジットは不要です。”
Gaza Doctor Says Hospitals Have to Choose Who Lives and Who Dies Amid Worsening Humanitarian Crisis
https://youtu.be/SUHuwNoIxns
Hammam Alloh医師が音声でインタビューに答えていたDemocracy Nowの動画を確認したくて探してみました。
11月1日のもの。
このインタビューの前日に心停止した透析患者の心肺蘇生を諦めなければならなかったこと、なぜなら蘇生したところで装置が稼働できず、他の若い希望のある患者を優先させなければならなかったから、というとても重い話から始まっている。
以下自動翻訳
「私たちはもっと早くから、人道的、医療上の大惨事や危機に対する解決策をもっと期待していました。
しかし、私たちが主にガザへの立ち入りを許可されたトラックを通して見ているものは、私たちとは比較にならないものです。
したがって、私たちは絶滅され、ひどい撲滅を受けています。
そして、あなたは人道や人権を大切にしているふりをしています。
それは私たちが今生きていることではありません。
私たちが間違っていることを証明するために、どうか何かをしてください。
ありがとう。」
以下意訳
「我々は医療崩壊や人道的危機、大惨事に対する解決策を早期に期待していました。
しかし、例えばガザへの立ち入りを許可されたトラックの数は、私たちが最低限必要とする物資とは比較にならないほど少ないものです。
このため、私たちは現在進行形で絶滅、撲滅の危機に晒されています。
私は、西側諸国に住むあなた方が人道や人権を大切にしているフリをしているだけのように感じてしまいます。
本当に大切にしているのならば、我々の今の状況は一体何なのでしょうか。
私の感じている事が間違っていることを証明するために、どうか何かをしてください。
ありがとう」