フォロー

自分が洋画を日本語吹替で見られないのは、女性の声が高すぎる、不自然に誇張された女言葉男言葉、背景音が抑制されすぎ、なところ。長いこと吹替映画は見てないので最新事情はわからないけど相変わらずなのかな?

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。