Twitterに、EUのMastodonのこと書いてきたよ。
https://twitter.com/noellabo/status/1519763354151440384
----
EUがマストドンサーバを開設したニュースがでています。動画配信用にPeerTubeも設置しています。
これ、何か人を集めてプラットフォームにしようと企んでいるように見えたかもしれませんが、そういうことではありません。
一般のユーザーは登録できない、公式発表・情報発信を担うサーバの開設です。
この仕組みのメリットは、情報発信する組織や個人が、自分で公式のコンテンツを発信できるということ、
プラットフォームの顔色を窺うのではなく、自分自身の責任と権限でコンテンツを保有し、情報発信できるということです。
政府・行政機関がマストドンを自分で運用するのは当然の選択と言えます。
我々一般のユーザー・あるいは国民は、それぞれ自分のアカウントを自由な場所に作成し、そこから公共サービスを提供しているサーバのサービスをフォローしたり、リツイートされてきたものをみる形で利用します。
Twitterがつける公式マークではなく、本物の発信元であるかを確認すれば良いのです。
EUの戦略については、こちらにプレスリリースがあります。解説するニュースも出ると思いますが、まずはソースにあたってみましょう。
EDPS launches pilot phase of two social media platforms
https://edps.europa.eu/press-publications/press-news/press-releases/2022/edps-launches-pilot-phase-two-social-media_en
以下は私の解釈です。
EUは、EU以外が提供するプラットフォームに依存して情報発信をしていては独立性が確保できないため、自らの手で発信しようとしています。
そして、広告をはさまず、個人情報を解析させない、プライバシーとデータを保護する代替のソーシャルメディアを提供しようとしています。
この役割を果たすものとして、今回はマストドン(Mastodon)とPeerTubeが選ばれたようです。
マストドンはTwitterの代替、PeerTubeはYouTubeの代替となるシステムです。
いずれも、ActivityPubと呼ばれる、SNSをWebのような分散型で実現するプロトコルに基づいて設計された、実績のある仕組みです。
They can own and disseminate content with their own responsibility and authority, rather than having to look at the platform's face.
It is a natural choice for governments and administrative agencies to operate Mastodon on their own.
We, the general users or citizens, can create our own accounts in any location, follow the services of servers that provide public services, and see what is retweeted.
We just need to make sure that it is a real source and not an official mark that Twitter puts on it.
This means that not only governments, but also news media, artists, etc., do not need to be bound to a platform in order to own their own content and share it with the world.
They can prove their authenticity because they are transmitted from their own servers and cannot be erased without their permission.
However, no matter how reasonable this system is, everyone is using Twitter, Facebook, and YouTube nowadays, so the only option is to transmit to them.
Therefore, the fact that a large organization like the EU is starting to communicate in this way could be a trigger and a big push to change the world.
Coincidentally, we are witnessing a major change with the acquisition of Twitter.
For more information on the EU's strategy, there is a press release here. I'm sure there will be news that explains it, but let's hit the source first.
EDPS launches pilot phase of two social media platforms
https://edps.europa.eu/press-publications/press-news/press-releases/2022/edps-launches-pilot-phase-two-social-media_en
Here is my interpretation
The EU is trying to do it on its own because it cannot ensure its independence if it relies on platforms provided by other countries.
It is also trying to provide an alternative social media platform that protects privacy and data, without advertising and without allowing personal information to be analyzed.
Mastodon and PeerTube seem to have been chosen to fill this role.
グローバル化の終焉
@noellabo コロナは世界往来のリスクを、中国の香港政策は工業の一国依存のリスクを、ロシアの行動はエネルギーの一極依存のリスクを、マスク氏の買収騒ぎはITの一社依存のリスクを世界に教えた。グローバル化の流れは既に反転し分裂(分散)の時代になったことが示唆されます。
グローバル化の終焉
@sn_twoo_zn そうだねえ。
そういうことが、なんとなく伝わるといいのだけど。
グローバル化の終焉
@noellabo でも、政府の管理により各国ごとの規制が強化される方向にもなります(各政府の動機はそこにある)。結果、規制強化により現世代のプラットフォームは衰退します。もとより未来は、今のネットの延長ではなく、新しい「なにか」になります。その端緒となるでしょう。もしその「なにか」を構想できれば、すばらしいことです。
There is news that the EU has set up a Mastodon server. PeerTube has also been set up for video streaming.
It may look like they are trying to gather people and turn it into a platform, but that is not what this is about.
This is the establishment of a server for official announcements and information dissemination, which ordinary users cannot register.
The merit of this system is that organizations and individuals who disseminate information can send out official content on their own.