ポルトガル語で「私たち」を人々と書いてa genteと言うの面白いなーと思ってて、nosという言い方の方がフォーマルでa gentは口語らしいんだけど、「うちら」みたいな感じなのかな?Theyがすべての三人称に使われることだっておかしくない。
しかも nosはnosの動詞の活用を覚えなきゃいけないけどa genteは三人称の活用と同じなので、助かる
様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。