個人的には韓国語の国漢文混用体(漢字ハングル混じり文)が好きですが、今さら漢字を復活させるのは難しいでしょうね。

この表記法で漢字が使われるかハングルが使われるかはどのようにして決まるのでしょうか。(中国語からの借用語が漢字?)

フォロー

@omasanori 原則として、すべての漢字語(必ずしも中国語由来ではない)は漢字で書き、固有語や助詞はハングルで書きます。しかし、ハングルの使用が加速し、90年代に至ると、主なキーワードを漢字で書く事が多くなりました。現在もたまに漢字を使うことはありますが、政治家の姓や国名くらいしか漢字で書きません。

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。