今日のitalkiレッスンで仕事のセールスプレゼンを練習しました。

このレッスンのために、宿題としてプレゼンの話し方を文章のようなファイルに準備しました。そして今日先生と一緒に修正しました。大変助かりました!

「システムの問題に応える」のような「応える」は「解決」のように私はよく使いたかったですが、なんか日本人にとって違和感になりますね。

「応える」とよく使われるフレーズがあるでしょうか?

    

フォロー


簡単に言うと
🌟応える→求められたことを頑張ってする。結果はだめでも成功でもいいですが、成功するように頑張ります
🌟解決する→問題をなくす。結果は成功でなければいけない気持ちが強い
です!

「応える」はよく「期待に応える」(期待されたことを達成できるように頑張る)という文で使われます。
これはcollocationとして覚えた方がいいかもしれません。
他にも「要求に応える」(要求されたことを達成できるように頑張る)などがあります。

「解決」と「応える」の違いは、
🌟解決→“問題” をなくす
⭕️「地球のために温暖化を解決する」
(温暖化=問題ですね。この問題をなくします)
❌「金メダルを取って、国民の期待を解決する」
(期待は“問題”ではありませんよね)

🌟応える→“求められたこと”が達成できるように頑張る
⭕️「金メダルを取って、国民の期待に応える」
(国民は「金メダルを取ってほしい!あなたならできるはずだ!」と思っています。選手はその通りになるように頑張ります)
❌「地球のために温暖化に応える」
(温暖化が達成できるように頑張ってはいけませんね)

返事が凄く遅くなってすみませんでした。そんな詳しいリプライなのに。とっても助かりました。ありがとうございました!

ログインして会話に参加
Fedibird

様々な目的に使える、日本の汎用マストドンサーバーです。安定した利用環境と、多数の独自機能を提供しています。