@waitworry I think this means "Products may differ from the photo"
@ymd both get it wrong i feel; should at least get across the point that the image is "how you imagined it".
@klutzagon The phrase "写真はイメージです" is basically used for product packaging. It means “Products may differ from the photo.”
@ymd ah, makes sense. thank you for the explanation~!
@ymd その二つも違うと思います